"bir şeyler yapmak istiyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • أريد أن أفعل شيئاً
        
    • أريد أن أقوم بشيء
        
    • أريد أن أعمل شيء
        
    • أود أن أفعل شيئاً
        
    • أريد أن أفعل أشياء
        
    • أريد أن أفعل شيء
        
    • أريد القيام بشيء
        
    • أريد فعل شيء
        
    Onunla işim yok. Ben seninle bir şeyler yapmak istiyorum. Open Subtitles عزيزتي لا أريد أن أفعل شيئا معه أريد أن أفعل شيئاً معك
    Tek yaptığım öğrenmek. bir şeyler yapmak istiyorum. Open Subtitles كل ما أفعله هو التعلم، أريد أن أفعل شيئاً
    Ben anlamlı bir şeyler yapmak istiyorum. Anladın mı? Open Subtitles أريد أن أقوم بشيء ذي مغزى، أتعرفين؟
    Hala buralardayken, önemli bir şeyler yapmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أعمل شيء مهم وانا مازلت هنا.
    Ve, ayrıca, yarın gece de seninle bir şeyler yapmak istiyorum. Open Subtitles و أيضاً ، أود أن أفعل شيئاً في ليلة الغد
    Senin için bir şeyler yapmak istiyorum. Hannah'nın bana ihtiyacı yok. Open Subtitles أريد أن أفعل أشياء لكِ (هانا) ليست بحاجة لي كثيراً
    Biraz küçümsemek gibi oldu ama artık hayatımda daha ilgi çekici bir şeyler yapmak istiyorum. Open Subtitles أنه كان عمل ممل، أريد أن أفعل شيء اكثر إهتمامًا في حياتي.
    İnsanlık adına iyi bir şeyler yapmak istiyorum. Open Subtitles أريد القيام بشيء هام من أجل الإنسانية من أجل عالم أفضل
    Mesela ben konuşmak istiyorum, kavga etmek istiyorum, bir şeyler yapmak istiyorum! Open Subtitles مثل ، أريد التحدث ، أريد المشاجرة أريد فعل شيء
    Çektiğim acıyı haklı çıkaracak bir şeyler yapmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أفعل شيئاً يبرر الألم الذي الحقته بنفسي
    İşlerin yürüyüşünü değiştirmek istiyorum işleri idare etme tecrübem olduğundan değil ama faydalı bir şeyler yapmak istiyorum, iyi bir şey. Open Subtitles أريد أن أغير طريقة سير الأمور هنا، ليس وكأن لدي خبرةٌ في ادارة شيء لكني أريد أن أفعل شيئاً مفيدًا، شيئًا خيّرًا.
    Ben sadece normal bir şeyler yapmak istiyorum. Open Subtitles أتعلم، أريد أن أفعل شيئاً طبيعي مثل..
    bir şeyler yapmak istiyorum. Open Subtitles أنا أريد أن أفعل شيئاً
    Tabii ki, genç Jason için hoş bir şeyler yapmak istiyorum. Open Subtitles ،بالتأكيد (أريد أن أفعل شيئاً لطيفاً لـ (جيسون
    Bu konuda bir şeyler yapmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أفعل شيئاً حيال ذلك
    Bu konuda bir şeyler yapmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أقوم بشيء بالنسبة لذلك
    Bununla düzgün bir şeyler yapmak istiyorum. Open Subtitles أنا أريد أن أقوم بشيء ما لائق معها
    Daha ciddi bir şeyler yapmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أقوم بشيء أكثر جدية
    İyi bir şeyler yapmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أعمل شيء جيّد.
    Bunu telafi etmek için kilise adına bir şeyler yapmak istiyorum. Open Subtitles ‫وللتعويض عن ذلك ‫أود أن أفعل شيئاً ‫للكنيسة
    Sana bir şeyler yapmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أفعل أشياء بكِ
    Başımda bunca şey var, onları nasıl hallederim bilmiyorum sadece kızımı bulmak istiyorum elimden bir şey gelmiyor, ama bir şeyler yapmak istiyorum. Open Subtitles أملك كل هذهِ الأشياء ولا أعلم أينَ أضعها لذا أريد فقط أن أعثر على ابنتي، ولا يمكنني فعل شيء لكن أريد أن أفعل شيء
    Bilmiyorum. Ama korkunç bir şeyler yapmak istiyorum. Open Subtitles لا أعلم و لكنني أريد القيام بشيء...
    Hayır. Bayan Greenberg için hoş bir şeyler yapmak istiyorum. Open Subtitles ( لا , أريد فعل شيء جيد للسيدة ( غرين بيرغ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus