"bir şeyleri yanlış" - Traduction Turc en Arabe

    • شيئاً خاطئاً
        
    • بشيء خاطئ
        
    Bir şeyleri yanlış yaptığımda babamın baktığı gibi. Open Subtitles مثل والدي حينما ينظر إلي معتقداً بأنني فعلت شيئاً خاطئاً
    Bir şeyleri yanlış yapmadıkları sürece kimseyi böyle kötü dövmezler. Open Subtitles لا احد يقوم بالضرب هكذا بدون سبب, الا أذا كنتُ قد فعلت شيئاً خاطئاً
    Bir şeyleri yanlış yapıyorsunuz gibi. Open Subtitles انتي تفعلين شيئاً خاطئاً يا سيدة ساتفين
    İnceyse, kesinlikle Bir şeyleri yanlış yapıyorum demektir. Open Subtitles حسناً إذا كانت دقيقه إذاً أنا بالتأكيد أقوم بشيء خاطئ
    Eğer her 2,5 kişiden biri, tabii böyle bir canlı düşünebiliyorsanız, kalp-damar hastalıklarından can veriyorsa, bu toplum temelde Bir şeyleri yanlış yapıyor demektir. Open Subtitles إذا كان شخص من كل اثنين و نصف إذا كان بمقدورك تخيّل هكذا مخلوق، يفْنون من مشاكل اﻷوعية القلبيّة، هذا يدل على أن المجتمع يقوم بشيء خاطئ باﻷساس.
    Bir şeyleri yanlış yapıyormuşum gibi geliyor. Open Subtitles أشعر أني أقوم بشيء خاطئ
    Bir şeyleri yanlış yapmış olmalıyım. Open Subtitles لابدّ أنّي اقترفتُ شيئاً خاطئاً.
    Tatlım, eğer sadece yatıyorsan, partnerin Bir şeyleri yanlış yapıyordur. Open Subtitles نمتي معه "؟" حبيبتي " , لو غفوتِ ونمتي اثناء هذا الأمر " هذا يعني انه من الواضح انه يفعل شيئاً خاطئاً
    Çünkü onlar da Bir şeyleri yanlış yapmış. Tıpkı öğrenciler gibi. Open Subtitles لأنهم إرتبكوا شيئاً خاطئاً كالطلاب
    Bir şeyleri yanlış yapıyorlar. Open Subtitles إنّهم يفعلون شيئاً خاطئاً.
    Bir şeyleri yanlış yapmışsındır. Open Subtitles لا بد أنكم قمتم بشيء خاطئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus