"bir adam olacaksın" - Traduction Turc en Arabe

    • ستكون رجل
        
    • ستكون رجلاً
        
    • لتكون رجل
        
    • أن تكون الرجل
        
    • تصبح رجل
        
    • ستغدو رجلاً
        
    Çünkü, biliyorsun, sen çok kötü bir adam olacaksın bende kanunsuz olacağım. Open Subtitles لانه كما تعلم .. ستكون رجل سيء جداً و انا الخارج عن القانون
    Çünkü, biliyorsun, sen çok kötü bir adam olacaksın bende kanunsuz olacağım. Open Subtitles لانه كما تعلم .. ستكون رجل سيء جداً و انا الخارج عن القانون
    Bir dahaki karşılaşmamızda... ..benim gibi bir adam olacaksın. Open Subtitles عندما نلتقي في المرة القادمة.. ستكون رجلاً مثلي
    Çok zorluk çektin ve bazı hataların da oldu ama... bugünden sonra... tanrı izin verirse yeni bir adam olacaksın, zengin bir adam. Open Subtitles ربما إرتكبت بعض الأخطاء ...و لكن بعد اليوم , بإذن الرب ستكون رجلاً جديداً , رجلاً ثرياً
    Ama kırmızı şekeri alırsan nihayet özgür bir adam olacaksın. Open Subtitles او امسك الحمراء لتكون رجل حر
    Yakında cevapları olan bir adam olacaksın. Open Subtitles قريبا عليك أن تكون الرجل الذي يملك الإجابات
    beni sadece istediğim yere götürürsen zengin bir adam olacaksın. Open Subtitles سوف تصبح رجل غني إذا كنت تقودني IA حيث كنت أسأل.
    Sen ikimizden de daha iyi bir adam olacaksın. Open Subtitles ستغدو رجلاً أفضل عن كلانا.
    O zaman çok uykusuz bir adam olacaksın. Open Subtitles إذًا، ستكون رجل محروم من النوم
    Ama yakında yetişkin bir adam olacaksın, Alexander, Open Subtitles لكن قريبا ستكون رجل ناضج
    Zengin bir adam olacaksın, Morrissey. Open Subtitles ستكون رجل غني، موريسسي
    Zengin bir adam olacaksın, Monroe. Open Subtitles ستكون رجلاً غنياً يامونرو
    Ama kırmızı şekeri alırsan nihayet özgür bir adam olacaksın. Open Subtitles او امسك الحمراء لتكون رجل حر
    İyi bir adam olacaksın Open Subtitles عليك أن تكون الرجل
    - Zengin bir adam olacaksın. Open Subtitles - أن تصبح رجل ثري.
    Yakında evli bir adam olacaksın! Open Subtitles الآن ستغدو رجلاً متزوجاً!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus