Seninki gibi bir aileyle böyle bir yerde yaşamak. | Open Subtitles | العيش في مكان مثل هذا مع عائلة مثل عائلتك |
Zaten sizin gibi hasta ruhlu korkaklar ancak, bir oğlunu savaşta kaybetmiş bir aileyle uğraşır. | Open Subtitles | أنتم جبناء مريضون ، تعبثون مع عائلة فقدت فرداً منها في الحرب |
Olmaz, yedide başka bir aileyle randevum var. | Open Subtitles | أوه ، لا أستطيع إنني ملتزمة مع عائلة أخرى في الساعة السابعة |
Güzel. Fakir derken, helikopterimizi başka bir aileyle paylaşmaktan söz ediyorum. | Open Subtitles | اعنى بالفقر, انه سنشارك الهليكوبتر مع عائله أخرى |
Sanırım ben başka bir aileyle ilgilensem daha iyi olacak. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن أتحدث مع الآباء الأخرين ، حسناً ؟ |
Şimdi, hiç tanımadığımız biri bu anneyi göçmenlik bürosuna şikayet etse bu küçük kız burada bir aileyle kalabilir mi? | Open Subtitles | والآن، هل بإمكان الإبنة أن .. تمكث هنا مع عائلة أخرى إن حدث مثلاً أن قام مجهول بالإبلاغ عن الأم في إدارة الهجرة؟ |
D.C'ye taşınıp yeni bir aileyle yeni bir hayata başlamak istemiş. | Open Subtitles | انتقل للعاصمة ليبدأ حياة جديدة مع عائلة جديدة |
Bak, bir dahaki sefere yine bir aileyle kalırsan belki arada sutyen takarsın. | Open Subtitles | وفي المرة القادمة التي تقيمين مع عائلة ربما يمكنك ارتداء حمالة صدر في بعض الأوقات |
Burada bir aileyle yaşamaya başladı ve koruyucu ruhunu bulmaya hazır olduğunda beni buldu. | Open Subtitles | أتى للعيش مع عائلة هنا ثم جاء يبحث عني عندما صار على استعداد لإيجاد روحه الحارسة |
14'ümdeyken Tanrı bilir neyden dolayı başka bir aileyle delice bir kavgaya girişti. - Çevrilmemiş altyazı - | Open Subtitles | عندما كان عمري 14 عاماً، دخل في عداء كبير مع عائلة أخرى بسبب أمر لا يعلمه إلا الرب. |
Babanın saati kadar büyük hamam böcekleri vardı ve bir keresinde de Piacenza'daki bir aileyle kaldım. | Open Subtitles | كانت هناك صراصير بحجم ساعة والدك و في مرة، مكثت مع عائلة في بيانتشيزا |
Sevgi dolu bir aileyle birlikte olmalısın. | Open Subtitles | ربما يُفضل أن تكون مع عائلة محبة |
Tatillerden gerçekten hoşlanan bir aileyle zaman geçirmenin nasıl bir şey olduğunu bilmiyorum bile, ama... | Open Subtitles | ولكن لا اعلم إن كان بسبب العطلة او الفكرة.. قضاء الوقت مع عائلة... |
Noel'i çocuklarla, bir aileyle, bir ağaçla geçirmek istiyorum. | Open Subtitles | أرغبُ بقضاء عيد ميلادٍ آخر مع... مع الأطفال مع عائلة مع شجرة |
bir aileyle yaşamaya alışık değil. | Open Subtitles | ليست معتادة على العيش مع عائلة |
Kısa bir süre önce, başka bir aileyle yaşıyordum. | Open Subtitles | منذ فترة كنت أعيش مع عائلة أخرى |
Biz... geri dönen bir aileyle birlikte geldik. | Open Subtitles | لقد أتينا مع عائلة ... إنّهم من العائدين |
Böylece, bir aileyle yaşadım ve orada okula gittim ve onlarla yaşadım. | Open Subtitles | لذا عشتُ مع عائلة لمدة سنة، وذهبت لمدرسة هناك. وعشت معهم... |
Fakir derken, helikopteri başka bir aileyle paylaşmak zorunda | Open Subtitles | اعنى بالفقر, انه سنشارك الهليكوبتر مع عائله أخرى |
Yani bir aileyle baş etmek dert olmaz sanırım. Seninki bile olsa. | Open Subtitles | أعنى أننا يمكنا أن نتعامل مع عائله حتى لو كانت عائلتك |
- İlla bir aileyle barış yapmak istiyorsan... | Open Subtitles | -إذا أردتِ بعض السلام مع الآباء |