O da ağırkanlı dışarıda bir yerlerde küçük Bir arı gibi ölmekle meşgul. | Open Subtitles | فهي عالقة في الطين أيضًا بمكان ما في الخارج مشغولة كنحلة صغيرة تحتضر. |
"Selam, istersen bize geçelim ve sana kafayı yemiş Bir arı gibi ses çıkaran enstrümanımı çalayım." | Open Subtitles | أتردن ان تأتين الى منزلي و تستمعن لي و انا أعزف على ألة تبدو كنحلة إنتحارية؟ |
Bir arı gibi düşünmeye başlamalısın, dostum. Bir arı gibi düşün! | Open Subtitles | يجب أن تبدأ التفكير كنحلة يا صديقي، فكر كنحلة! |
Çıldırmış Bir arı gibi o küçük odada ileri geri sekiz çizerek kararı bekleyişimi hatırlıyorum da. | Open Subtitles | أتذكر ذهابي إلى تلك الغرفة الصغيرة و العودة و التقدم بشكل ثمانية مثل نحلة |
Kelebek gibi uç ve sözcüklerinin alaycı ve sinirli Bir arı gibi sokmasını sağla. | Open Subtitles | و اجعل كلماتك تلذع مثل نحلة بغيضة ساخرة |
Bir arı gibi düşünmeye başlaman lazım, dostum. | Open Subtitles | يجب عليك أن تبدأ التفكير كنحلة يا صديقي |
Kelebek gibi uç... ve sözcüklerinin alaycı ve sinirli Bir arı gibi sokmasını sağla. | Open Subtitles | و قل له كلمات تلسع كنحلة ساخرة بغيضة |
Bir arı gibi düşünmeye başlamalısın, dostum. | Open Subtitles | يجب أن تفكر كنحلة يا صديقي |
Bir arı gibi düşünmeye mi başlamalıyım? | Open Subtitles | يجب أن أبدأ أن أفكر كنحلة |
Haydi. Bir arı gibi düşünmelisin, Barry. | Open Subtitles | هيا، يجب أن تفكر كنحلة يا (باري) |
- Bir arı gibi! | Open Subtitles | -فكر كنحلة |
Beni Bir arı gibi yere serdin. | Open Subtitles | "لقد هزمتني مثل نحلة طنانة" |