Tatlım, tatlım, tatlım. Şu küçük aşk kuşlarını bir araya getirelim. | Open Subtitles | عزيزتي، عزيزتي، عزيزتي لنجمع شمل عصفوري الحب الصغيرين |
Tatlım, tatlım, tatlım. Şu küçük aşk kuşlarını bir araya getirelim. | Open Subtitles | عزيزتي، عزيزتي، عزيزتي لنجمع شمل عصفوري الحب الصغيرين |
Hadi bütün o büyük, kıllı avuçları bir araya getirelim beyler ve güzel bir alkış zinciri oluşturalım. | Open Subtitles | لنجمع تلك الحسناوات معا ولنقدم تصفيقا حارا |
Böylece 1997'de dedim ki "Kadınları bir araya getirelim. | TED | و هكذا في عام 1997 قلت،" هيا لنجمع النساء معا |
Kalan bütün askeri güçleri bir araya getirelim. | Open Subtitles | لنجمع كل القوات المسلحة المتبقيه |
Çalışan tüm gözlükleri bir araya getirelim. | Open Subtitles | لنجمع كل النظارات العاملة التي لدينا |
Hadi bütün o büyük, kıllı avuçları bir araya getirelim beyler. | Open Subtitles | لنجمع تلك الحسناوات يا سادة |
— Onları bir araya getirelim! — Bilmem ki? | Open Subtitles | ــ لنجمع بينهما ــ لا أعرف |
Çocukları bir araya getirelim. | Open Subtitles | لنجمع الأطفال سوياً |