Ne yazık ki 20 ay sonra, bir aylığına hapse girdi. | TED | للأسف، بعد 20 شهر ، عاد إلى السجن لمدة شهر. |
Marangozhaneden, beni yılda bir aylığına çıkarıyordu ve bu benim için çok iyiydi. | Open Subtitles | كان يخرجنى من ورشة النجارة لمدة شهر سنويا وهذا كان شئ يعجبنى |
Eddie Ferris, emlakçı... şey... genç bir kadın bir aylığına kiraladı dedi. | Open Subtitles | أدي فيرس المصحح قال ذلك شابه استأجرته لمدة شهر |
- bir aylığına! - Denediği için onunla gurur duyuyoruz. | Open Subtitles | ــ لمدّة شهر ــ ونحن جداً فخورين به لأنه حاول |
bir aylığına metresin olurum, borcum kapanmış olur. | Open Subtitles | سوف أكون عشيقتكَ لشهر واحد ومن ثمّ لا ندين لبعضنا أيّ شيء آخر |
Evet, bir aylığına. | Open Subtitles | نعم ، لقد حصلت على واحدة استحقاق شهر واحد |
Tatlım, iki farklı aileden eşleri alıp, bir aylığına değiştirdiğimiz bir realite programı. | Open Subtitles | هذا برنامج واقع يا عزيزتي .. حيث نأخذ الزوجات من عائلتين مختلفتين جداً ونبادل بينهم لمدة شهر |
Geri söylemediği yetmezmiş gibi bir aylığına ortadan kayboldu. | Open Subtitles | ،ليس أنه لم يجيب عليّ بالمثل فحسب بل اختفى لمدة شهر |
Sadece, bir aylığına Takım Kulübüne katılınca oynamıştım. | Open Subtitles | انه مثل شعور اني وضعت مع فريق النادي لمدة شهر |
Teyzelerini bir aylığına hastanelik ettim! Ne yapmam gerekiyordu? | Open Subtitles | لقد وضعت عمتهم فى هالة من الجبس لمدة شهر ماذا يُفترض بى أن أفعل؟ |
bir aylığına bırakmışlar ta ki taşakları kavun gibi olana dek. | Open Subtitles | تركوهم لمدة شهر حتى أصبحت خصيانهم كالبطيخ |
Sana bir aylığına bedava tedavi uygulayacağım. | Open Subtitles | لقد قررت ان اقدم لك العلاج مجانا لمدة شهر. |
Birisinin vardiyasını komple bir aylığına falan almıyorum. | Open Subtitles | لن أغطي نوبة عمل أحد لمدة شهر شكراً جزيلاً |
Peki, eğer hırkamı bulamazsam, sen de bilgisayarını bir aylığına kaybedeceksin. | Open Subtitles | حسناً إذا لم أعثر على قميصي سوف تنحرمي من الكمبيوتر لمدة شهر |
Ben zaten bir aylığına arabasının anahtarlarını aldım. | Open Subtitles | أنا بالفعلٌ أخذتُ مفاتيحُ سيارتها لمدة شهر |
bir aylığına gittiğim için bir sürü iş birikmiş. | Open Subtitles | لقد غادرت لمدة شهر لذا هنالك طن من الاعمال |
Ve evet, kocam bir aylığına uzak mesafeli kendini keşfetme gezisine gidip babalığını kontrol ederken, yanımda olan sadece sendin ve komiksin ama aynı derecede de sıkıcısın ve... | Open Subtitles | و نعم كنت الوحيد الموجود لأجلي عندما تخلى زوجي عن أبوته حتى يتمكن من الذهاب لبعثة لمدة شهر من الإستكشاف الذاتي |
Babamın bir aylığına ortadan kaybolduğu zaman. Çok huzurluydu. | Open Subtitles | الوقت الذي أختفى فيه والدي لمدة شهر وكان الوضع هادئ |
Herkes bir aylığına evsiz gibi yaşamalı. | Open Subtitles | ينبغي أن يكون الجميع بلا مأوى لمدّة شهر على الأقل. |
Bu akşam bir aylığına kentten ayrılıyormuş. | Open Subtitles | هي خروج البلدةِ اللّيلة لمدّة شهر. |
Kendisi bir aylığına bana yardım etmek için burada Macaristan'a taşınmam için, artık orada yaşayacağım. | Open Subtitles | هي موجودةهنا لشهر واحد لمساعدتي لاإنتقل للعيش في هنغاريا |
Sadece bir aylığına gidiyorsun sonra New York'daki çekime başlayacaksın. | Open Subtitles | انه شهر واحد فحسب بعدها تصويرك في نيويورك سيبدأ , اليس كذلك ؟ |
İyi haber var! Sandpiper Oteli grubumu bir aylığına kiralamak istiyor. | Open Subtitles | لديّ أنباء سارّة، يريد فندق (ساندبيبر) حجز فرقتي للعمل مدّة شهر |