"bir bıçakla" - Traduction Turc en Arabe

    • بسكين
        
    • بواسطة سكين
        
    • بسكينة
        
    • بالسكين
        
    • بتلك السكين
        
    • مع سكين
        
    • بخنجر
        
    Bir keresinde onu bir bıçakla buldular. Kendini kesiyormuş gibi görünüyordu. Open Subtitles لقد عثروا عليها بسكين في مرة يبدو أنها كانت تجرح نفسها
    Bir keresinde onu bir bıçakla buldular. Kendini kesiyormuş gibi görünüyordu. Open Subtitles لقد عثروا عليها بسكين في مرة يبدو أنها كانت تجرح نفسها
    Son dizeyi söyledikten sonra, zehri önlem olarak bir bıçakla çıkarmaya çalıştı. TED بعد أن نطقت بالسطر الأخير، حاولت عزل السم وإخراجه بسكين لكي يكون القطع دقيقاً.
    Sonra küçük, keskin bir bıçakla, ki bu bıçağın avantajı... Open Subtitles بواسطة سكين حاد و قصير حافته ستقطع حتى الوصول للعظم
    Biri antika bir bıçakla cinayet işleyince hemen bize mi geliyorsunuz? Open Subtitles شخص يقتل بسكينة أثرية وتذهبون إلينا مباشرةً ؟
    Dün erkek kardeşim elini bir bıçakla kesti ve şimdi o çok hasta. Open Subtitles اخي قد جرح يدك بالسكين والأنهو مريضجداً,رجاءً ,افعل شئ.
    Süper kahraman olduğum bir rüya görmüştüm bir ortağım vardı ve çok güçlü bir bıçakla birlikte şeytanlaşmış insanları öldürüyorduk. Open Subtitles لقد حلمت أنني كنت بطلا خارقا و كان لدي شريك و سوية قتلنا الناس الأشرار بتلك السكين القوية
    Doğum günü gecende banyoda ağzında bir bıçakla aç onu. Open Subtitles ،افتحيهِ بمُنتصف الليل في يوم ميلادك .مع سكين في فمكِ
    Hayır, ama çocuk bıçağı düşürmüş ve başka birisi adamı benzer bir bıçakla öldürmüş olabilir. Open Subtitles لا، لَكن من المحتمل أن الولد فقد سكينه وقام شخص آخر بطعن أباه بسكين مماثل.
    Onu öldürmenin en merhametli yolu bir bıçakla saldırmaktır. Open Subtitles إن الطريقة الرحيمة للقتل هى التوجه بسرعة و بقوة بسكين
    Sihirbazların Afrika'da öyle bir bıçakla ne yaptığını biliyor musun? Open Subtitles و أتعرف ما يفعله السحرة في أفريقيا بسكين مثل هذا ؟
    Bunlar, çok keskin olmayan bir bıçakla kesilmiş bunlar ise bir sıra eksiksiz ve harika diş tarafından tepelerinden ısırılarak koparılmış! Open Subtitles هذه تم قطعها بسكين ليس حادا وهذه تم قضم اطرافها باسنان ممتازة التركيب.
    Gözlerin tekrar birleşmesi gibi. Anlaşılan bu adam, bir bıçakla her şeyi yapabilir. Open Subtitles زرع العينين , شيء واحد يستطيع أن يفعل أى شيء بسكين
    Boynundan küçük bir bıçakla bıçaklanıp, gemiden denize atılmış. Open Subtitles لقد طعنت في الرقبة بسكين صغير ثم رميت خارج السفينة
    Sonra 6 inçlik bir bıçakla 53 bıçak darbesi. Open Subtitles بعدها طعن 53 طعنة بواسطة سكين يبلغ طوله 6 بوصة.
    Polis, kurbanın başkana ait bir bıçakla öldürüldüğünü söylüyor. Open Subtitles الشرطة تقول الضحية قتلت , بواسطة سكين تعود إلى العمدة
    Çünkü beni en ufak bir şekilde tehdit ettiğini düşünürsem, polis olayım olmayayım, paslı ve kör bir bıçakla kalbini yerinden sökerim ve hala atıyorken çiğ çiğ yerim. Open Subtitles لأنه لو كان هنالك تلميح لذلك ، بإشارة أو بدون إشارة سوف أقطع قلبك بسكينة زبدة صدأة وسآكلهُ وهو لا يزال ينبض
    Ama ondan beni keskin bir bıçakla kesmesini istediğimde ne dedi biliyor musun? Open Subtitles طلبت منة أن يُقطعنى بالسكين, هل تعرف ماذا قال ؟
    Sen de onun elinde bir bıçakla kadın memuru tehdit ettiğini söyledin. Open Subtitles وقلت انك رأيته يهدد الامرأة بتلك السكين
    Nicodemus, elinde kanlı bir bıçakla körkütük sarhoş olarak bulundu. Open Subtitles عثرنا على نيقوديموس في حالة سكر مع سكين دامية في يديه
    Büyük bir bıçakla doğranma korkusu yaşamadan liderlerime soru sorabileceğimiz bir ülkede yaşıyoruzdur belki. Open Subtitles ربما لأننا نعيش ببلدة حيث يمكننا حقاً أستجواب رئسائنا من دون أن نخاف أن نموت بخنجر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus