"bir balıkçı teknesinde" - Traduction Turc en Arabe

    • قارب صيد
        
    • مركب صيد
        
    Bilmeni istiyorum, bir iş buldum. bir balıkçı teknesinde çalışacağım. Open Subtitles أردت أن أعلمكِ أنني وجدت وظيفة على قارب صيد في المياه العميقة
    ...vahşice dövülmüş halde kulübesinin yakınlarındaki küçük bir balıkçı teknesinde ölü bulundu. Open Subtitles وجد ميتاً في قارب صيد صغير قرب كوخه الصيفي الضحية تعرض لضرب وحشي
    Bütün yazımı bir balıkçı teknesinde geçirdim. Open Subtitles لقد قضيت الصيف كله على قارب صيد.
    Gidebildiğim kadar gittim ve son hatırladığım Kuzey Buz denizinin ortasında bir balıkçı teknesinde uyandığım. Open Subtitles مشيت قدر ما أستطيع، ثم حينها... ما أتذكره بعدها، أني استيقظت على مركب صيد وسط المحيط المتجمد الشمالي.
    Dedaimia Swanson, öğretmen. Brenda Bright, bir balıkçı teknesinde ikinci kaptan. Open Subtitles (جون باكير)، صيّاد، (ديداميا سوانسون) معلمة في مدرسة (بريندا برايت)، مساعدة قبطان على مركب صيد
    Pekala, aşağı anakara taraflarında bir yerlerde olduğunu düşündüğümüz bir balıkçı teknesinde tutulduklarını sanıyoruz. Open Subtitles حسناً ، نحن نحن نعتقد انهم محتجزون على متن قارب صيد و يمكننا أن نفترض أنه فقط في مكان ما في الجزء الأسفل من البر الرئيسى
    St. John Point açıklarında bir balıkçı teknesinde. Open Subtitles انها على متن قارب صيد قبالة "سواحل القدّيس "جون بوينت
    Altı ay Bali'de ticari bir balıkçı teknesinde kendini bulmaya çalışan adama kulak ver. Open Subtitles اقبل النصيحة من شخص قضى ستة أشهر على متن قارب صيد تجاري في (بالى) محاولاً العثور على ذاته
    Tüm yazımı bir balıkçı teknesinde geçirdim. Open Subtitles قضيت الصيف كله على قارب صيد.
    Buraya yakın bir balıkçı teknesinde ve şu an batıyorlar. Open Subtitles على قارب صيد بقربنا ويغرق.
    bir balıkçı teknesinde çalışıyorduk. Open Subtitles اعتدنا العمل على قارب صيد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus