Lütfen, ben bir beyefendiyim. Kesin olan tek şeyi yok etme. | Open Subtitles | من فضلك أنا رجل نبيل لا تدمري هذا الشيء بي |
Sen bir öğretmensin, Ben bir beyefendiyim. | Open Subtitles | انت معلم أنا رجل نبيل. |
- Ben bir beyefendiyim, efendim. - Ve o da bir varis. | Open Subtitles | أنا رجلُ نبيل سيدي- .و هي وريثة- |
- Ben bir beyefendiyim, efendim. - Ve o da bir varis! | Open Subtitles | .أنا رجلُ نبيل سيدي- .و هي وريثة- |
Ben varlıklı bir beyefendiyim. | Open Subtitles | أنا رجل ذو أملاك. |
Samseong-dong'dan bir beyefendiyim ben. | Open Subtitles | أنا رجل مهذب من سام سونغ دونغ. |
Ben bir beyefendiyim. Gördüğüm en güzel parmak ayrımına sahipti! | Open Subtitles | أنا سيد محترم , إنها أفضل بطانة قدم رأيتها |
Ben bir beyefendiyim... | Open Subtitles | أنا رجل نبيل... |
- Ben bir beyefendiyim, bayım. | Open Subtitles | -أنا رجل نبيل يا سيدي |
Ben bir beyefendiyim. | Open Subtitles | أنا رجل نبيل |
Ben bir beyefendiyim. | Open Subtitles | أنا رجل نبيل |
Ben bir beyefendiyim. | Open Subtitles | أنا رجل نبيل |
Ben bir beyefendiyim. | Open Subtitles | أنا رجل نبيل. |
-Ben bir beyefendiyim,bayım. | Open Subtitles | أنا رجلُ نبيل سيدي- |
- İtalya'da oturan, varlıklı bir beyefendiyim. | Open Subtitles | رجل ذو أملاك ، مقيم في (إيطاليا). |
Biliyorsunuz ki ben bir beyefendiyim. | Open Subtitles | . تعلمون, أني رجل مهذب, و أنا لا... |
Biliyorsunuz ki ben bir beyefendiyim. | Open Subtitles | . تعلمون, أني رجل مهذب, و أنا لا... |
Senin için... bir beyefendiyim. | Open Subtitles | بالنسبة لك.. أنا رجل مهذب. |
Leslie tanıyor. Bana kefil olur. Mükemmel bir beyefendiyim. | Open Subtitles | ليسلي) تعرف و قد قالت بأنني سيد محترم) |