Bankın yanında, otelin doğu tarafında bir blok ötede. Ambulans çağır. | Open Subtitles | انها على مقعد,انها على بعد شارع من الفندق إتصل بالمسعفين |
bir blok ötede bir minibüs çalınmış. | Open Subtitles | سرقت شاحنة صغيرة على بعد شارع من هنا |
Okuldan bir blok ötede durabilir misin, lütfen? | Open Subtitles | أيمكنك إيقاف السيارة بعيداَ عن المدرسة ؟ |
Okuldan bir blok ötede durabilir misin, lütfen? | Open Subtitles | أيمكنك إيقاف السيارة بعيداَ عن المدرسة ؟ |
Adli tıp katilin silahını bir blok ötede çöp bidonunda bulmuş. | Open Subtitles | عثر الخبراء الجنائيون على سلاح الجريمة على بعد مربع سكني في سلة مهملات |
O zamanlar ondan bir blok ötede yaşıyordu. | Open Subtitles | يعيش على بعد بناية من هنا. في وقت الحادثة |
Evet, eski evimizden bir blok ötede. | Open Subtitles | أجل إنه على بعد شارع من منزلنا القديم |
Buradan bir blok ötede. | Open Subtitles | على بعد شارع من هنا. |
bir blok ötede çalışıyorum. | Open Subtitles | عملي على بعد شارع من هنا |
- Ev bir blok ötede. | Open Subtitles | المنزل لا يزال على بعد مربع سكني |
Cep telefonunu bir blok ötede attılar. | Open Subtitles | لقد تخلصوا من هاتفهِ على بعد مربع سكني |
Büyük büyükbabamların Featherbed yolunda bir evi vardı ve adının aksine iyi bir gece uykusu alamıyorlardı, bir blok ötede Bronx'tan geçen ekspres yolu yapmak için gerekli olan sürekli patlatma ve sondaj yüzünden. | TED | أجدادي العظماء كان لديهم منزل في "فيثربيد لين"، وعلى عكس الاسم، لم ينالوا راحة ليلة سعيدة بسبب التفجير المستمر والحفر الذي كان ضروريًا لبناء الطريق السريع عبر برونكس على بعد مربع سكني واحد. |
Vitrin önü olduğu için caddeyi izlemeye almışlar. Beau Soleil'den bir blok ötede. | Open Subtitles | "زجاج الواجهة، لذا التقطوا شيء في الشارع." "على بعد بناية من "باو سوليه"". |
Şoförüm sadece bir blok ötede. | Open Subtitles | سائقي على بعد بناية من هنا |