Bir dakika, lütfen. Mahkemeye gidebiliriz dedim, gidelim demedim. | Open Subtitles | لحظة من فضلك,لقد قلت أنه يمكننا الذهاب إلى المحاكم و لكن لم أقل أننا نريد ذلك |
Yüzbaşı Damien bukes bir saniye lütfen Bir dakika lütfen | Open Subtitles | كابتن دامين بيوكس لحظة من فضلك لحظة من فضلك |
Buraya gel. Sadece bir dakika, lütfen. | Open Subtitles | تعال هنا تعال هنا لحظة من فضلك |
Bir dakika lütfen. Bir dakika bekleyin! | Open Subtitles | إنتظر دقيقة من فضلك إنتظر من فضلك |
Bir dakika, lütfen. Başka bir şey, Sam? | Open Subtitles | لحظة واحدة من فضلك هل يوجد شيء آخر ، سام؟ |
— Doktor! — Bir dakika lütfen! | Open Subtitles | ــ أيّها الطبيب ــ لحظة من فضلك |
Bir dakika, lütfen. Günaydın, efendim. | Open Subtitles | لحظة من فضلك لو سمحت صباح الخير يا سيدي |
Alo. Uzun zaman olmuştu. Bir dakika, lütfen. | Open Subtitles | نعم, مدة طويلة منذ اتصالك, لحظة من فضلك |
Bir dakika lütfen. | Open Subtitles | لحظة من فضلك. سأرى إذا كان موجود. |
Bir dakika lütfen. | Open Subtitles | لحظة من فضلك يا سيدي |
Bir dakika, lütfen. | Open Subtitles | انتظري لحظة من فضلك |
- Bir dakika, lütfen. | Open Subtitles | ـ إنتظر لحظة من فضلك |
- Bir dakika lütfen Em. | Open Subtitles | ،لقد قلتها لك للتو - دقيقة من فضلك يا إيم - |
Az önce söyledim ya. - Bir dakika lütfen Em. | Open Subtitles | ،لقد قلتها لك للتو - دقيقة من فضلك يا إيم - |
Hayır hayır. Bir dakika lütfen. | Open Subtitles | لا, لا, لا, لا لحظة واحدة, من فضلك. |
Bir dakika lütfen. Alo? | Open Subtitles | مكتب هاري شيبارد لحظة واحدة ارجوك |
- Bir dakika lütfen. - Elbette. | Open Subtitles | سأبقى دقيقة فقط خذي وقتك |
Bir dakika lütfen. | Open Subtitles | أمهلني لحظات يا سيّدي. |
Bir dakika lütfen. | Open Subtitles | إنتظر قليلاً من فضلك |
Evet, burada. Bir dakika lütfen. | Open Subtitles | مرحبا , أجل , لحظه من فضلك |
Bir dakika lütfen, bakayım. | Open Subtitles | لحظه واحده من فضلك.. سأفحص الموضوع |
- Bir dakika lütfen. | Open Subtitles | حسنا تعرفين شيئا يا ديبورا. |
Bir dakika lütfen bayım. Hezekiah olmadan ayrılmam. | Open Subtitles | دقيقة واحدة من فضلك فلن أبرح بدون هيزكيا |