"bir evdi" - Traduction Turc en Arabe

    • كان بيتاً
        
    • كان منزل
        
    • كان منزلاً
        
    • وبسياج
        
    Deniz kenarında ağaçtan yapılmış bir evdi. Open Subtitles لقد كان بيتاً خشبياً على شاطئ البحر.
    Ta en başından beri uğursuz bir evdi. Open Subtitles كان بيتاً شرير منذ البداية
    Çok güzel bir evdi. Open Subtitles كان بيتاً جميلاُ.
    O tek başına duran sevimli bir evdi Seaneen ve güller vardı. Open Subtitles "كان منزل "شوني" صغيراً بهيجا والزهور تزينه"
    Bu sadece bir evdi. Open Subtitles هذا كان منزل واحد
    Sekiz kişilik kalabalık bir evdi... ..ben hariç. Open Subtitles لقد كان منزلاً مزدحماً و لا مكان فيه لموضع قدم و لا حتى أنا
    Güzel bir evdi. Bana bir çek verdi. Bahçelerini düzeltmemi istedi. Open Subtitles كان منزلاً جميلاً، و قد سلّمني شيكاً و طلب منّي تعهّد حديقة منزلهم.
    Ana caddeden iki blok ötede Fernwood Bulvarında zincirli çitleri olan bir evdi. Open Subtitles وكان فى جادة (فيرنوى)، وبسياج مُتشابك جداً.
    İki odalı küçük bir evdi. Open Subtitles كان بيتاً صغيراً, غرفتين
    Bilmiyorum. Bu sessizlik bir evdi. Open Subtitles لا ادري هذا كان منزل صامت
    Orta büyüklükte bir evdi. Open Subtitles كان منزل بحجم معتدل
    Kendini adanın parçası gibi hissettiren yüz yıllık bir evdi. Open Subtitles .لقد كان منزلاً على مدار السنة حيث يمكنك أن تكون جزء حقيقياً من هذه الجزيرة
    "Mekan" demeyi sevmiyorum. Bir mekan değil, bir evdi. Open Subtitles لقد كان منزلاً
    - Hayır, bir evdi. Open Subtitles لقد كان منزلاً
    Ana caddeden iki blok ötede Fernwood Bulvarında zincirli çitleri olan bir evdi. Open Subtitles وكان فى جادة (فيرنوى)، وبسياج مُتشابك جداً. وكانعلىبعدمبنيينمنالشارعالرئيسي...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus