"bir fbı ajanı" - Traduction Turc en Arabe

    • عميلة فيدرالية
        
    • عميل إف بي آي
        
    • عميل فيدرالى
        
    • عميل فيدرالي أحد
        
    • عميل مباحث
        
    • عميلة من المباحث الفيدرالية
        
    • وكيل مكتب تحقيقات فدرالي
        
    • وكيل مكتب التحقيقات الفدرالي
        
    • عميل في المباحث
        
    • عميلاً فيدرالياً
        
    • عميلة فدرالية
        
    • عميلة فيديرالية
        
    • المباحث الفيدرالية بأن
        
    Binada kol gezen bir FBI ajanı varken yapmamalıyız bunu. Open Subtitles ليس علينا فعل هذا بوجود عميلة فيدرالية طليقة في المبنى
    Cesedin eski bir FBI ajanı olduğu ortaya çıktı. Open Subtitles لقد إتضح أن ضحيتنا عميل إف بي آي سابق
    Evet, adli tabip bürosuna göre, bir FBI ajanı kişisel eşyaları transferden hemen önce 9:15'te toplamış. Open Subtitles أجل,وفقا ل مكتب الطبيب الشرعى عميل فيدرالى قام بجمع المتعلقات الشخصيه
    Bomba geçen Eylül'de Quantico'ya katılan sınıftan bir FBI ajanı tarafından konuldu oraya Open Subtitles وضعها هناك عميل فيدرالي أحد المتلحقين بـ(كوانتيكو) سبتمبر الماضي
    Burada bir FBI ajanı olarak bulunmuyorum. Open Subtitles لست هنا بصفتي عميل مباحث فيدرالية
    Altı hafta önce bir FBI ajanı bana geldi. Open Subtitles منذ ستة أسابيع، اقتربت مني عميلة من المباحث الفيدرالية
    bir FBI ajanı, bu dava yüzünden öldü. Open Subtitles وكيل مكتب تحقيقات فدرالي مات بسبب هذه الحالة.
    Biliyorsun, iyi bir FBI ajanı olmak istiyorsan nasıl daha iyi yalan söyleyebileceğini öğrenmen gerekecek. Open Subtitles أتعلمين؟ إن رغبتِ أن تكوني عميلة فيدرالية سيتحتّم عليك معرفة كيف تكذبين بطريقة أفضل
    Ben bir anneyim, bir FBI ajanı. Open Subtitles أنا عميلة فيدرالية لعينة نحن لسنا متماثلين
    McHottie adında bir FBI ajanı. Open Subtitles /عميلة فيدرالية اسمها /ماكهوتي انها في فرقة محاربة العصابات
    Senin açıkça daha iyi bir FBI ajanı olmana rağmen benim patron olmamın bir sebebi var. Open Subtitles يوجد سبب أنني الزعيم بينما أنت بوضوح، عميل "إف.بي.آي" أفضل
    Amerikan tarzınıza sert tavırlarınıza ve çok sıradan kravat tarzınıza baktım, ...ve hükümet için çalıştığınız sonucuna vardım. Hatta bir FBI ajanı olduğunuz sonucuna. Open Subtitles ولكنتك الواثقه انت عميل فيدرالى
    Bomba geçen Eylül'de Quantico'ya katılan sınıftan bir FBI ajanı tarafından konuldu oraya. Open Subtitles وضعها عميل فيدرالي أحد المنضمين لـ(كوانتيكو) سبتمبر الماضي
    - Değil. - O bir FBI ajanı. - Evet, efendim. Open Subtitles إنه عميل مباحث نعم ، سيدي
    Arkadaşın seninle konuşmak için buraya bir FBI ajanı getirdi. Open Subtitles صديقكِ أحضر عميلة من المباحث الفيدرالية هنا لتتحدث معكِ
    Buraya onun bir tür Ruh Yiyici olduğuna inandığı için gelen bir FBI ajanı vardı. Open Subtitles كان هناك وكيل مكتب تحقيقات فدرالي الذي جاء هنا لأن إعتقد بأنّه كان نوع من a "" آكل روح. "
    Baksana anne, neden az önce evden çıkan bir FBI ajanı gördüm? Open Subtitles يا أمي، لماذا لم نرى وكيل مكتب التحقيقات الفدرالي مجرد الخروج من البيت؟
    - Bu gerçekten doğru. O bir FBI ajanı. - Bunu kontrol ettim. Open Subtitles لا ، إن الأمر صحيح فهو عميل في المباحث بقد تحققت من الأمر
    Ne olursa olsun sıkı bir FBI ajanı olacağını düşünüyorum. Open Subtitles إن كان يهمك كلامي، فإنني أظن أنك ستصبح عميلاً فيدرالياً رائعاً
    Vatan haini çıkan eski ortağı ile yasak ilişki yaşayan bir FBI ajanı. Open Subtitles عميلة فدرالية ربطت علاقة غير شرعية مع زميلها، رجل اتضح أنه خائن.
    Evet, biliyorum. Fakat olay bu zaten. Hayatımın yalnızca bir FBI ajanı olarak geçmesini istemiyorum. Open Subtitles نعم، أعني ذاك هو المقصود، فأنا لا أريد أن تكون حياتي محصورة بكوني عميلة فيديرالية
    FBI, 15. cadde köprüsünün altında asılı bulunan kadının bir FBI ajanı olduğunu az önce doğruladı. Open Subtitles لقد أكدت المباحث الفيدرالية بأن المرأة التي وجدت مشنوقة في الشارع 15 على الجسر هي إحدى عملائهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus