"bir filmdi" - Traduction Turc en Arabe

    • كان فيلم
        
    • كان فيلماً
        
    • هذا فيلم
        
    • مجرد فيلم
        
    • كان فيلمًا
        
    • لقد كان فيلما
        
    • أنه فيلم
        
    • الفيلم كان
        
    Tabii dipnot, çok romantik bir filmdi, tekrar izlememi sağladığın için teşekkürler. Open Subtitles ،ملاحظة: ذلك كان فيلم رومانسي رائع شكراً لأنك جعلتيني أشاهده مرة أخرى
    Adamın söyledikleri çok güzeldi ama iyi tarafından bakarsak enteresan bir filmdi, değil mi? Open Subtitles كان لديه بعض الأفكار الرائعة. على الجانب المشرق، كان فيلم مثير للاهتمام، أليس كذلك؟
    Gerçek olaylardan uyarlanmış bir filmdi. Open Subtitles إنه كان فيلم الاسبوع مبنى على قصة حقيقية
    Çoğu yönden geleceği gören bir filmdi. Open Subtitles نعم لقد كان فيلماً مثيراً على جميع الأصعدة
    Her şeyden önce, harika bir filmdi. Open Subtitles ،أوّلاً هذا فيلم رائع وعليك أن تكون فخورًا أن لديكما بعض الأشياء المشتركة ،أوّلاً
    Millet... O sadece bir filmdi. Open Subtitles شىء جديد يا جماعه كان مجرد فيلم
    Çılgın, "kimin umurunda" havasıyla da 60 sonları için mükemmel bir filmdi. Open Subtitles لكن مع نوع جامحَ من اللامبالاة، كان فيلمًا ممتازًا لنهاية الستينات.
    - Önemli bir filmdi. - Burada ne işin var? Open Subtitles ـ لقد كان فيلما كبيرا ـ ماذا تفعل هنا ؟
    Kötü bir filmdi demiyorum. Open Subtitles لم أكن أقول أنه فيلم سيئ لقدقلتفقطأنه ...
    Bu da çok harika bir filmdi. Open Subtitles هذا صحيح وذلك الفيلم كان مضحكاً للغاية
    - Şok olmuşlardı, çünkü açık saçık bir filmdi. Ama harika bir açık saçık filmdi! Open Subtitles لأنه كان فيلما قذراً لكنه كان فيلم قذراً عظيماً
    Oldukça güzel bir filmdi. Orjinaline sadık kalınmıştı. Olağanüstüydü. Open Subtitles لقد كان فيلم جيداً بحق حقاً كان كروعة الفيلم الأصلي، استثنائي ها قد جائت سيدتي الأساسية
    Tamam, her şeyden önce, o bir filmdi, gerçeği yansıtmıyordu. Open Subtitles حسناً , بدايةً ذلك كان فيلم سينمائي وليس واقعياً
    Tutku ve duygunun bu derece şüpheyle aktarıldığı yüzeyde o derece soğuk bir filmdi ki sonunda, sınırsız bir tutkuyla dolu olmayan hiç kimsenin bu derece mesafeli ve yalın bir film çekemeyeceğinin farkına vardım. Open Subtitles فيلمُ كان فيلم كان مريبّ جدًا بشغفه و عواطفه باردُ جدًا في ظاهرّه أخيرًا أدركّت انه لا يوجد رجل يمكنه صنّع،
    Paris'te Son Tango benim için çok zor bir filmdi. Open Subtitles التانغو الاخير في باريس كان فيلم صعب بالنسبه لي
    1950'lerden kalma siyah beyaz bir filmdi. Open Subtitles كان فيلم بالأسود والأبيض من الخمسينات
    Yo hayır! O eski bir filmdi, yenisini de izlemen gerekir. Open Subtitles ذلك كان فيلم قديم.
    Glen veya Glenda mı? O lanet bir filmdi. Open Subtitles غلين أو غليندا"؟" كان فيلماً سيئاً لعيناً
    Showgirls'ü hatırlıyorum, iyi bir filmdi. Open Subtitles اتذكر فتيات الاستعراض كان فيلماً جيداً
    - Yorgun. Evet, uzun bir filmdi. Open Subtitles - متعب، نعم، لقد كان فيلماً طويلاً
    Berbat bir filmdi ve her şeyi yanlış aktarmıştı! Open Subtitles هذا فيلم مريع ويسرد كل شيء بشكل خاطئ
    Sıradan, normal bir filmdi o. Hepsi bu. Open Subtitles إنها مجرد فيلم عادي، لا شيء آخر
    Bunu sana açıkladığım için üzgünüm ama "Kaptan Phillips" sadece bir filmdi. Open Subtitles - ممم، كلا. - اسف لأفساد الأمر لكن "كابتن فيليبس" كان فيلمًا.
    Çok kötü bir filmdi ama sanırım ciddiydi. Open Subtitles لقد كان فيلما سيئا لكنى اعتقد انه كان يعنى ذلك
    Bence gayet güzel bir filmdi. Open Subtitles أعتقد أنه فيلم جميل
    Bence berbat bir filmdi... Open Subtitles أعتقدت ان هذا الفيلم كان مروعًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus