"bir gün içinde" - Traduction Turc en Arabe

    • خلال يوم واحد
        
    • في غضون يوم
        
    • في يوم واحد
        
    En şiddetli vakalarda hastayı Bir gün içinde öldürür. TED وفي أسوأ الأحوال، فإنها تسبب الوفاة خلال يوم واحد.
    Eğer enfeksiyonsa, bu durumda ona radyasyon verirsen Bir gün içinde ölür. Open Subtitles إلا في حال كانت الحالة إنتانية عندها ستعرضها للأشعة لتموت خلال يوم واحد
    Tüm kasabaya Bir gün içinde yayabilirim. Open Subtitles يمكنه ان ينتشر في مدينة واحدة خلال يوم واحد
    Bir gün içinde nişanım bozuldu. En iyi arkadaşımı ve dairemi kaybettim. Open Subtitles في غضون يوم واحد ،خطوبتي تفككت فقدت صديقي المقرب ،وبعدها خسرت شقتي
    Bir gün içinde bu kadar samimi olmamız ne ilginç. Open Subtitles الأمر غريب . غريب أننا أصبحنا أصدقاء في يوم واحد
    Ve sen, Bir gün içinde ona benim asla olamadığım kadar yaklaştın. Open Subtitles لكنك إقتربت من العثور عليه خلال يوم واحد
    Bir gün içinde bana rapor ver. Open Subtitles ارجع لاخبارى فى خلال يوم واحد.
    Ona, Bir gün içinde köye nasıl su getirebileceğimi sordum. Open Subtitles ... فسألتها كيف يمكن جلب الماء للقرية في خلال يوم واحد
    Bir gün içinde köye su getirmekte başarılı olamasaydım şans yıldızlarımız kaybolacaklardı. Open Subtitles لو لم انجح في إحضار الماء للقرية في خلال يوم واحد ... أبراج حظنا ستختفي
    Bir gün içinde farklı biri olacağım ve Evan, sen benden tam anlamıyla uzak durmalısın. Open Subtitles -لا خلال يوم واحد سأكون شخصاً آخر "إيفان" يجب عليك أن تبتعد لتحافظ على أعضائك
    Bir gün içinde korsanı kurtarmanın yolunu buldum. Open Subtitles حسناً، أخرجت القرصان خلال يوم واحد
    Bir gün içinde. Open Subtitles - خلال يوم واحد -
    Sadece Bir gün içinde, hastalığın beynine ne kadar zarar verdiğini görebilirsin. Open Subtitles فقط في غضون يوم واحد يمكنكِ أن ترين قدر التلف الذي أحدثه المرض
    - Bir gün içinde ya da... Open Subtitles - كما تعلمون، في غضون يوم أو...
    Bir gün içinde bankayı, evi hallederler, bir iş bulup düzen kurabilirler. Open Subtitles فقط في يوم واحد والحصول على حساب مصرفي وشقة ووظيفة وتعيين أنفسهم
    Bir gün içinde bilinci açılır, üç günde ayağa kalkar, bir hafta yüzmesin. Open Subtitles سوف تكون واعية في يوم واحد وصعوداً لثلاثة أيام لا سباحة لمدة اسبوع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus