"bir gruptan" - Traduction Turc en Arabe

    • من فرقة
        
    • من مجموعة
        
    • بشري يُمثلون
        
    Beğenirseniz, size buna benzer şarkılar bulup getiriyor, başka bir gruptan, benzer bir enstrümandan, vokalden, aynı tema ve tempoda. TED اذا اعجبتك, سوف تسمعك اغنية اخرى. من فرقة اخرى. بنفس الادوات, والغناء الطابع, والايقاع.
    Bilmiyorum. Efendiler isimli bir gruptan sanırım. Open Subtitles لا أعلم, من فرقة تُسمى "الأسياد", على ما آعتقد.
    Senin sevdiğin bir gruptan bir çocukla tanıştım. Alex Fletcher PoP'dan? Oh, Tanrım. Open Subtitles قابلت ذلك الرجل من فرقة (بوب) التي كنتِ تحبينها، (أليكس فليتشير)
    yakıt giderleri de buna dahil. Bu insanlık tarihinde, bir gruptan diğerine yapılan en büyük servet transferi. TED لكنه أكبر انتقال للثروة، من مجموعة لأخرى في تاريخ البشرية.
    Hasta isimlerini bir gruptan diğerine taşıdılar. Open Subtitles إنهم ينقلون أسماء المرضى من مجموعة إلى أخرى.
    Yalnızca 38 bin kişilik, küçük bir gruptan tüm insan ırkından bahsediyorsun. Open Subtitles أنت تتحدث عن ثمانية وثلاثون الف بشري يُمثلون الجنس البشري بأكمله
    Biz bir gruptan fazla olacağız hep Open Subtitles *سنكون دائماً أكثر من فرقة*
    Biz bir gruptan fazla olacağız hep Open Subtitles *سنكون دائماً أكثر من فرقة*
    Biz bir gruptan fazla olacağız hep Open Subtitles *سنكون دائماً أكثر من فرقة*
    Yol gösterenler haçı, korsanlar diye bilinen bir gruptan korumaya çalışıyorlar. Open Subtitles الرُعاة كافحوا لحماية الصليب من مجموعة تُعرف بالقراصنة
    bir gruptan fazlası olabilir bu. Şubeleri olan bir örgüt olabilir. Open Subtitles يمكن أن يكون أكثر من مجموعة واحدة، يمكن أن تكون فصول متعددة.
    Size Brezilya'da Mídia Ninja isimli bir gruptan ilham verici bir şey göstereyim. TED هذه إحدى القصص الملهمة من مجموعة تُسمى (Mídia Ninja) في البرازيل
    Kaçak olarak vahşi zombi avlayan bir gruptan rüşvet alırken yakalandı. Open Subtitles الذي قُبض عليه وهو يقبل رشاوي من مجموعة متمرّدة من صائدي الــ (زومبيز) الوحشيّين
    Yalnızca 38 bin kişilik, küçük bir gruptan tüm insan ırkından bahsediyorsun. Open Subtitles أنت تتحدث عن ثمانية وثلاثون الف بشري يُمثلون الجنس البشري بأكمله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus