"bir hapishaneden" - Traduction Turc en Arabe

    • من سجن
        
    • من السجن العصيّ
        
    Asıl sorun şu ki; ne zaman kendimizi iyi hissetsek, bizi değişmeye zorladılar tekrar ve tekrar bir hapishaneden diğerine. Open Subtitles المشكلة هي، عندما تبدا بأخذ راحتك أو حتى قبل ذلك، فهم ينقلونك .. مجدداً، و مجدداً .. ينقلونك من سجن إلى سجن
    bir hapishaneden kaçıp başka bir tanesine gidiyorsun. Open Subtitles أنت تهرب من سجن وتسحبها لآخر ذو حراسة أشدّ
    Senin yakalayacağını bile bile, maksimum güvenlikli bir hapishaneden kaçıyor, sen de şimdi çıkmasına izin verirsen seni kandırabileceğini mi düşünüyorsun? Open Subtitles إذاً، أنت تقول أنه هرب من سجن مؤمن بالكامل يعرف بتأكيد كامل أنك ستمسك به فقط ليخدعك لتقوم بإدخاله هناك ثانية ؟
    Gerçekten Ay üzerinde duran ve... atmosferi olmayan bir hapishaneden kaçmaya mı çalışcağız? Open Subtitles أحقًا سنحاول الهرب من السجن العصيّ على الهروب على قمر بلا غلاف جويّ؟
    Cidden mi? Atmosferi olmayan bir ayın üzerinde olan kaçılması imkansız bir hapishaneden kaçacak mıyız? Open Subtitles أحقًا سنحاول الهرب من السجن العصيّ على الهروب على قمر بلا غلاف جويّ؟
    Charles Lucky Luciano, neredeyse on yıl boyunca suç imparatorluğunu maksimum güvenlikli bir hapishaneden yönetti. Open Subtitles منذ ما يقارب عقد من الزمن تشارلز لوتشيانو يدير إمبراطوريته من سجن شديد الحراسة
    Ama bunu yapabilmek için arkadaşlarımı ürkütücü, dev bir hapishaneden çıkarmam lazım. Open Subtitles ولكن من أجل القيام بذلك، أحتاج إلى كسر أصدقائي من سجن مخيف عملاق.
    Çünkü sanıyorum karnen yerel bir hapishaneden geliyor. Open Subtitles لأني أعتقد بأنها بياناتك من سجن محلي
    bir hapishaneden kaçıp bir başkasına geldim. Open Subtitles لقد هربت من سجن لأقع في سجن غيره.
    Teksas'daki özel bir hapishaneden yüksek oranda rüşvet alımı. Open Subtitles عمولات ضخمة من سجن خاص في ولاية تكساس.
    Biz burayı bir Aşram'a dönüştürdük-- eğitim yoluyla bir hapishaneden Aşram'a TED قمنا بتحويله إلى أشرم (المدرسة الهندية) -- من سجن إلى أشرم (المدرسة الهندية) من خلال التعليم.
    Bugün yakındaki bir hapishaneden iki mahkum kaçtı. Open Subtitles فر سجينان من سجن "رانكو" اليوم
    Beş hafta önce Chow, çok güvenli bir hapishaneden kaçtı. Open Subtitles منذ 5 أسابيع هرب (تشاو) من سجن مُشدّد الحراسة
    Galaktik bir hapishaneden kaçtın. Open Subtitles لقد هربتي من سجن المجرة
    Bir kaç gün önce Illinois'deki bir hapishaneden kaçtı. Open Subtitles هرب من سجن بـ(إيلينوي) منذ يومين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus