"bir hastayı" - Traduction Turc en Arabe

    • على مريض
        
    • لقد عالجت مريضة كان
        
    • عن مريض
        
    • مريض في
        
    • مريض واحد
        
    • لمريض
        
    Pahalı bir laboratuvar testi seçiyorsunuz, yaşlı ve zayıf Bir hastayı ameliyat etmeyi seçiyorsunuz. TED عليك أن تختار عمل فحص مخبري باهض الثمن، وأنت الذي تختار إجراء عملية على مريض واهن مسن.
    Doktor sadece ameliyat edilmesi gereken Bir hastayı ameliyat ediyor. Open Subtitles الطبيبة تقوم فحسب بعملية على مريض يحتاج لجراحة
    Yıllar önce ölmüş olması gereken Bir hastayı aldınız ve kansere, Saylonlara ve o kişinin aksi tavırlarına rağmen ona bir şans verdiniz. Open Subtitles لقد عالجت مريضة كان يُحتمل أن تموت منذ سنوات ومنحتها الفرصة للحياة , بالرغم من السرطان والسيلونز
    Sistemimizde var olmayan Bir hastayı arıyor. Open Subtitles هي تبحث عن مريض يبدو بأنه غير موجود في النظام
    Acildeki Bir hastayı taburcu etmeliyim, 15 dakikaya gelirim. Open Subtitles علي أن أنتهي مع مريض في الإسعاف، أعود هنا بعد 15 دقيقة؟
    Ne yazık ki, buraya yalnızca Bir hastayı değerlendirmek için geldim. Open Subtitles للأسف، انا هنا من أجل تقييم مريض واحد وحسب
    Dikişleri o atabilir. Önemli Bir hastayı CT'ye götürüyor. Open Subtitles في الحقيقه ، إنها في طريقها لتأخذ أشعةً مقطعيه لمريض ٍ مميز
    - Selam, Samaritan Hastanesi'nden geliyorum. - Bir hastayı kontrole geldim. Open Subtitles "نعم انا من مستشفى "سامارتين جئت للإطمئنان على مريض
    - Selam, Samaritan Hastanesi'nden geliyorum. - Bir hastayı kontrole geldim. Open Subtitles "نعم انا من مستشفى "سامارتين جئت للإطمئنان على مريض
    Garcia, Bir hastayı bulmanı istiyorum. Open Subtitles غارسيا)، يجب أن تعثري) على مريض في النظام
    Dün gece 11 sularında bir kadın Bir hastayı öldürdü. Open Subtitles {\pos(190,230)}الليلة الفائتة فتاة أطلقت النار على مريض
    Yıllar önce ölmüş olması gereken Bir hastayı aldınız ve kansere, Saylonlara ve o kişinin aksi tavırlarına rağmen ona bir şans verdiniz. Open Subtitles لقد عالجت مريضة كان يُحتمل أن تموت منذ سنوات ومنحتها الفرصة للحياة , بالرغم من السرطان والسيلونز
    Son altı ayda onu bir ya da iki kere görmeye gelen erkek Bir hastayı arayacaksın. Open Subtitles أنت ستبحث عن مريض ذكر لأوّل مرّة الذي حضر لرؤيتها مرّة أو مرّتين
    Yoğun bakımda olan Bir hastayı arıyorum: Open Subtitles أبحث عن مريض في العناية المركزة
    Bir hastayı arıyordum da küçük bir kız? Open Subtitles ..... لو كنت أريد البحث عن مريض فتاة صغيرة
    Bu hastanede Bir hastayı kaybederek işimi riske atmamdan daha fazlasını mı istiyordun? Open Subtitles أكثر من المجازفة بخسارة وظيفتي لفقدان مريض في هذه المستشفى؟
    Onu komada yatan Bir hastayı görmeye mi götürdün? Open Subtitles هل اخذتها الى مريض في غيبوبة ؟
    Bebeğin üzerinde, tek Bir hastayı aydınlatarak. TED إذا إنه فوق الطفل، يضيء مريض واحد.
    Bir hastayı küçük bir riske sokmak çocukça mı? Open Subtitles المراهنة التي تعرّض مريض واحد لمجازفة ضئيلة هي فعل طائش؟ -وغير مسؤول وخطير
    Tek Bir hastayı düşünerek iş yapamam. Open Subtitles لا يمكنني التفكير في مريض واحد فقط
    anne başka Bir hastayı görecek... ve siz burada sessizce duracaksınız, tamam mı? Open Subtitles الماما ذاهبه لمريض اخر الزموا الهدوء كلوديا ستكون معكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus