"bir hata yaptığımı" - Traduction Turc en Arabe

    • ارتكبت خطأ
        
    • أرتكب خطأ
        
    • ارتكبت خطئاً
        
    • اقترفت خطئاً
        
    • اقترفت غلطة
        
    Hayır, yani tüm gece bir hata yaptığımı düşündüm. Open Subtitles أوه لا. كنت التفكير طوال الليل .. بأنني ارتكبت خطأ.
    Gitmesine izin vermekle büyük bir hata yaptığımı sanmıştım. Eski hâline döndüğünü düşündüm. Open Subtitles اعتقدت أنني ارتكبت خطأ فاحشاً بتركه يذهب، وأنه عاد إلى سلوكه السابق
    O da bir hata yaptığımı öğrenci olduğunu söyledi. Open Subtitles و يقول هو أنني أرتكب خطأ و أنه طالب
    O da bir hata yaptığımı öğrenci olduğunu söyledi. Open Subtitles و يقول هو أنني أرتكب خطأ و أنه طالب
    bir hata yaptığımı biliyordum. Open Subtitles أعرف أنني ارتكبت خطئاً
    bir hata yaptığımı söyledim sana. Open Subtitles ومع ذلك قمتِ بها .. ولقد قلت لك أنّني قد اقترفت خطئاً
    Ah, Japp, ben bu davada bir hata yaptığımı kabul etmeliyim. Open Subtitles جاب... يجب ان اعترف اننى قد اقترفت غلطة فى هذه القضية
    - Feci bir hata yaptığımı düşünüyorum. Open Subtitles ما الذي يحدث؟ اعتقد بأنني ارتكبت خطأ فظيع
    Bir yıl boyunca evde oturdum ve bir hata yaptığımı düşündüm. Kendime "Ne yaptın? Ne oldu?" diye soruyordum. TED مكثت في المنزل لمدة عام، باعتقادي أني ارتكبت خطأ ما، قلت لنفسي: "ماذا فعلتِ؟ ماذا حدث؟"
    - Merhaba. - Ben bir hata yaptığımı düşünüyorum. Open Subtitles اظن اننى ارتكبت خطأ لا انه هنا , تعالى
    Ve büyük bir hata yaptığımı anladım. Open Subtitles بأن أرى أنني ارتكبت خطأ جسيماً
    bir hata yaptığımı fark ettim. Open Subtitles وهذا لأنني أدركت أنني ارتكبت خطأ.
    Büyük bir hata yaptığımı düşünüyorsun. Open Subtitles تفكر بأنني أرتكب خطأ كبيرا
    bir hata yaptığımı kabul ediyorum. Open Subtitles أعترف بأننى ارتكبت خطئاً
    Sana korkunç bir hata yaptığımı ama durumu düzelteceğimi söylesem? Open Subtitles ماذا إذا أخبرتك بأني اقترفت خطئاً فادحاً ولكني سأكفّر عن ذلك
    Çünkü korkunç bir hata yaptığımı düşünüyorum. Open Subtitles لأني أشعر أني اقترفت خطئاً مريعاً
    - ...benim bir hata yaptığımı söyledi. - Oh, yani şimdi ben bir hata mıyım? Open Subtitles أنني اقترفت غلطة - أنا غلطة الآن؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus