O komiteyi benim başlattığımı duysa, ne yapardı bir hayal et. | Open Subtitles | فقط تخيلي ما سيفعل لو عرف أني من أنشأ هذه اللجنة |
Bilirsin, kulağa değecek bir proje gibi geliyor, ama bir hayal et otuzbeş bin dolarla kaç çocuğu doyurabilirim. | Open Subtitles | يبدو مشروع يستحق، لكن تخيلي كم من الأطفال أستطيع إطعامهم بخمسة وثلاثين ألف دولار |
Acemi yerine bir usta ile olmanın nasıl hissettireceğini bir hayal et. | Open Subtitles | تخيلي ماذا يمكن ان يكون هذا الشعور ان تكوني مع زميل ماهر بدل من طبيب مبتدئ |
- Ne kadar korktuğumu bir hayal et. | Open Subtitles | تخيلي كم كنتُ خائفاً. ـ أأنت جاد؟ |
Harika yeğenin Max ile aynı odada kalmanın heyecanını bir hayal et. | Open Subtitles | تخيلي الإثارة في مشاركة غرفة مع ابن أختكِ الظريف "ماكس" |
Bir düşün kendini güvende hissetmek için New York'a taşınmayı bir hayal et. | Open Subtitles | تخيلي! .. تخيلي الإنتقال لـ(نيويورك) للشعور بالأمان! |
%100'ünü kullandığımızda olacakları bir hayal et. | Open Subtitles | %تخيلي الاجابات لو أنها كانت 100 |
Tüm o güzel elbiselerinin üzerindeki çişi bir hayal et Jess. | Open Subtitles | تخيلي كل هذا التبول على فساتينك الجيملة يا جيس) |
Bunu bir hayal et. | Open Subtitles | تخيلي هذا |