Hapisten kaçtığından beri çok lüks bir hayat sürüyor. İşte motivasyonumuz. Bu sürtükler seksi olduklarını mı sanıyorlar? | Open Subtitles | يعيش حياة مترفة منذ أن خرج من السجن هل يعتقدون أنهم مثيرين؟ |
Evet, ayda 3000 $ kazanan E-5 sınıfı bir denizci nasıl böyle bir hayat sürüyor? | Open Subtitles | أجل ، كيف لجندي بحرية يتلقى أجرأ عسكرياً لا يتعدى ال 3 ألاف دولار في الشهر أن يعيش حياة كهذه ؟ |
Herneyse, senin Oh Soo'n diğeri gibi davranıp muhteşem bir hayat sürüyor. | Open Subtitles | بكل حال، عشيقكِ اوه سو المحتال يعيش حياة الأغنياء الآن |
Neyse ki çok sessiz bir hayat sürüyor gibi. | Open Subtitles | لحسن الحظ ، يبدو أنه يعيش حياة هادئة |
Yani çocuk banliyöde normal bir hayat sürüyor. | Open Subtitles | أقصد .. بأنه يعيش حياة عادية في المدينة |
Florida güneşi altında güzel bir hayat sürüyor. | Open Subtitles | يعيش حياة مرفهة في شمس فلوريدا |
Dostum Kapo ne güzel bir hayat sürüyor. | Open Subtitles | صاحبي (كابو) يعيش حياة رغيدة عل ما يبدو |
Bazıları normal bir hayat sürüyor. | Open Subtitles | بعضهم يعيش حياة طبيعية... |
Ve Coulson sakin bir hayat sürüyor. | Open Subtitles | و (كولسون)يعيش حياة هادئة |