Ama bir şövalye neden burada bir hayvan gibi soyarak, öldürerek, kaçak yaşasın? | Open Subtitles | لكن لماذا أنت ؟ تعيش هنا كحيوان , سارق , قاتل , خارج على القانون ؟ |
O, hayata bir hayvan gibi yapayalnız... başlamış olan bir adamdı. | Open Subtitles | لقد كان الرجل الذي بدأ كل شيئ وحده كحيوان |
Polisler bana yardım etmek yerine beni bir hayvan gibi, bu küçük, ufacık hücreye attılar. | TED | وبدلاً من أن يقوم الشرطي ،بمساعدتي ، رموني بزنزانة صغيرة ، كالحيوان |
Çok iğrendirici! bir hayvan gibi içiyor. | Open Subtitles | إنه مثير تماماً للإشمئزاز إنه يشرب كالحيوان |
Onlar da Berengaria gemisine bindirip vahşi bir hayvan gibi özel kamarasına kilitlediler. | Open Subtitles | فقاموا بوضعها فى البيرينجاريا و أغلقوا غرفتها مثل حيوان مفترس |
Sinmiş, her sesten ve adımdan korkan, aynı köşeye sıkışmış bir hayvan gibi. | Open Subtitles | الإرتعاد والخوف من أي صوت من أي خطوة مثل حيوان في مأزق |
bir hayvan gibi bağlanıp, köle edilmek için bu ülkeye getirildim. | Open Subtitles | , أنا جلبت إلى هذه البلاد كعبد . مربوط مثل الحيوان |
Sen olmadığında, seni bir hayvan gibi görüyorum, bir sıçan gibi. | Open Subtitles | أتعلمين، عندما أكون بعيداً عنك أفكر بكِ كحيوان |
Onu bir hayvan gibi avlamaya çalışmak, ona kendisini savunmaktan başka seçenek bırakmıyor. | Open Subtitles | ألا ترى أنك بطاردته كحيوان لا تترك له خيارا إلا الدفاع عن نفسه ؟ |
İşte bu yüzden bir hayvan gibi ölmelisin, seni orospu çocuğu ! | Open Subtitles | و على هذا فأنت يجب أن تموت كحيوان أيها الحقير |
İşte bu yüzden bir hayvan gibi ölmelisin, seni orospu çocuğu ! | Open Subtitles | و على هذا فأنت يجب أن تموت كحيوان أيها الحقير |
bir hayvan gibi yiyip,içip... ondan sonra bunlara katlanamazsın. | Open Subtitles | أؤكد لك أنت لا تستطيع أن تأكل و تشرب كالحيوان و تعبث مع هذه المرأة طوال اليوم لا يمكنك ذلك أنا أخبرك |
Sonsuza kadar lanetli... sürekli bir hayvan gibi avlanıcak. | Open Subtitles | وهى ملعونة بان تقضي مدى الحياة فى البؤسِ. وتقوم باصطياد الاحياء كالحيوان المتوحش |
Ama her kim bu izleri bırakıyorsa ayaklarını daha çok bir hayvan gibi kullanıyor. | Open Subtitles | لكن أيّن كان ترك هذا, فهو يستعمل باطن الرجل كالحيوان. |
Köpek gibi kazıyorsun diyorum. Toprağı bir hayvan gibi atıyorsun. | Open Subtitles | قلت بأنّك تحفر مثل شخص يعبث بالتراب كالحيوان |
Giysilerimi çıkardıktan sonra, beni bir hayvan gibi, üstüme binecek şekilde dört ayak üstüne getirip... kafama iki-üç kez vurarak... | Open Subtitles | بعد صنع لي خلع ملابسه، حصل لي على أربع، مثل حيوان. ومن ثم، التمسيد رأسي، قال لي: |
Şimdi ormanda saklanıyor. Korkmuş bir hayvan gibi. | Open Subtitles | أنه هارب بالغابة , انه مثل حيوان خائف من الصيد |
Yuvarlanarak ilerliyor, yaralı bir hayvan gibi cıyaklıyor. | Open Subtitles | يدور بدون توقف، جعل الصراخ يبدو مثل حيوان مجروح |
bir hayvan gibi tek başıma ölmek çok zalimce. | Open Subtitles | انه شئ قاسى جداً أن اموت مثل الحيوان.. وحيده. |
Bu çocuğa bir hayvan gibi pislikten ve çamurdan ortaya çıktığı öğretildi. | Open Subtitles | لقد تعلم أنه قد تربى و ترعرع مثل الحيوان من القذارة و الأرض الخصبة بأسفلها |
bir hayvan gibi davrandığın halde, burada yaşamana izin verildiği için Tanrıya şükretmelisin. | Open Subtitles | يجب أن تشكرى الله لرحمته ... فىالسماحلكبالعيشهنا وبالرغم من هذا تتصرفين مثل... الحيوان |
Herhangi bir hayvan gibi, hibrot deneyimliyor ve deneyimlediklerinden öğreniyor. | Open Subtitles | عندما يجد جسدها طريقه حول كرسي المعمل مثل أي حيوان |