Joel, bunu bir işaret olarak görsene. Yeni bir hayata başla? | Open Subtitles | جول,لماذا لا ترى هذا كعلامة لماذا لا تاخذ راحة؟ |
Ama yine de bunu, savaşa hazır olmadıklarına dair bir işaret olarak algılamıyorum. | Open Subtitles | ولكن ما زلت لا أعتبر هذه كعلامة على أنهم غير جاهزين للمقاتلة |
Fiziksel temasımızı ilişkimizle ilgili başka bir işaret olarak görecek... | Open Subtitles | تظن أنه سيفسر إتصالنا الجسدي كعلامة أخرى ...أننا |
Lütfen eline kahve tutuşturmamı* acele etmen için bir işaret olarak yorumlama | Open Subtitles | أرجوكِ، لا تقومي بالتعليق على كوب القهوة كإشارة على عجلتكِ. |
Ne? Bilemiyorum, belki de bunu bir işaret olarak görmeliyiz. | Open Subtitles | - لا أدري، ربما عليك رؤية هذا كإشارة - |
Bunu bir işaret olarak kabul etmemek zor. | Open Subtitles | إذاً ، أنا فقط أقول أنه صعب ألا نأخذه على أنه علامة. |
Ama bak şimdi ama çok güzel ve akıllı bir kadın çıplak şekilde havuzuma girince bunu tanrıdan bir işaret olarak almamak zordur. | Open Subtitles | ولكن أتعلمين شيئاً؟ امرأة جميلة وذكية ينتهي بها الأمر في بركتي ، عارية من الصعب أن لا آخذ ذلك على أنه علامة من الرب |
Bunu iyi bir işaret olarak alabiliriz Allah'ın gösterdiği bir yol. | Open Subtitles | نأخذ هذه كعلامة جيدة... ... طريق،إتّجاهمنالله . |
Sevgili Mary gönderdiğim Noblet koleksiyonumu seni affettiğime dair bir işaret olarak gör. | Open Subtitles | (عزيزتي (ماري ستجدين مجموعتي الكاملة ،(لشخصيات آل (نوبلت كعلامة أني سامحتك |
Sevgili Mary gönderdiğim Noblet koleksiyonumu seni affettiğime dair bir işaret olarak gör. | Open Subtitles | ،(عزيزتي (ماري ستجدين مجموعتي الكاملة (لشخصيات آل (نوبلت كعلامة أني سامحتك |
Kral Stephen bugünkü felaketi Tanrı'dan bir işaret olarak algıladı. | Open Subtitles | اتخذ الملك (ستيفن) الحادثة كعلامة من الإله |
Tereddüdünü umut verici bir işaret olarak yorumlamıyorum. | Open Subtitles | لا آخذ ترددك كعلامة مبشرة. |
- Bunu bir işaret olarak görmelisin. | Open Subtitles | -تحتاج لتتعامل مع هذه كعلامة |
bir işaret olarak kabul ettim bunu. Dur. | Open Subtitles | -وأخذت ذلك كعلامة |
Bunu iyiye bir işaret olarak alacağım. | Open Subtitles | سأعتبر ذلك كإشارة جيده. |