"bir ihtimal var" - Traduction Turc en Arabe

    • هناك فرصة
        
    bir ihtimal var mı diye kadını aradım. Open Subtitles لقد اتصلتُ بالمرأة, فقط لرؤية لو كان هناك فرصة.
    Evet ama sonuçta bir ihtimal var demişti. Open Subtitles نعم, أعني, لقد قالت أن هناك فرصة بحدوث هذا
    Geldiği yerden kaybolması için hâlâ bir ihtimal var. Open Subtitles هناك فرصة قائمة بأنه قد يختفي ببساطه ويعود من حيث أتى
    Oraya taşınabilmemiz için az da olsa bir ihtimal var ve bu konu hakkında tüm söyleyeceklerin bu kadar mı? Open Subtitles هناك فرصة ضئيلة يمكن أن نتحرك هناك، و هذا كل ما لديك القول في هذا الشأن ؟
    Evet, ama bir ihtimal var. Tek istediğimiz de buydu. Open Subtitles نعم، لكن هناك فرصة هذا كل ما أردناه دائماً
    "Ask Phoebe" bazı ihale yapacağız bir ihtimal var mı? Open Subtitles هل هناك فرصة أن "اسألوا فيبي"سـتقوم بفعل عرض ؟
    Evet, öyle bir ihtimal var. Open Subtitles نعم ، هناك فرصة لذلك
    bir ihtimal var, tabi. Open Subtitles هناك فرصة, أكيد
    Şöyle bir ihtimal var ki... Open Subtitles ... هناك فرصة جيدة بأني ... بأني ربما
    Şöyle bir ihtimal var ki... Open Subtitles ... هناك فرصة جيدة بأني ... بأني ربما
    Hadi ama, Clark, böyle bir ihtimal var. Open Subtitles هيا، كلارك، هناك فرصة.
    Ama bir ihtimal var. Open Subtitles و لكن هناك فرصة
    bir ihtimal var ama, değil mi? Open Subtitles هناك فرصة . اليس كذلك ؟
    Evet, öyle bir ihtimal var. Open Subtitles نعم . نعم . هناك فرصة
    bir ihtimal var ama, değil mi? Open Subtitles هناك فرصة . أليس كذلك ؟
    Harbi iyi bir ihtimal var, Azizler kendilerini açığa çıkaracaklar. Open Subtitles ، إذا كان هناك فرصة ضئيلة ...لظهورهم
    bir ihtimal var. Çok düşük bir ihtimal. Open Subtitles هناك فرصة ولكنها ضئيلة
    - bir ihtimal var mı? - Tek bir ihtimal var. Open Subtitles هناك فرصة واحدة فقط.
    bir ihtimal var. Open Subtitles هناك فرصة
    bir ihtimal var. Aman Tanrım. Open Subtitles هناك فرصة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus