bir köpek gibi ölmek istemiyorum. Karım ve çocuklarım var. | Open Subtitles | أنا لا أيد أن أموت مثل الكلب لديّ زوجة وأطفال |
Bizi, takip etmesi öğretilen bir köpek gibi, her zaman takip etmeyen, fakat daha önce mimarinin kelime haznesinin parçası olmamış, başka olasılıklar, başka deneyimler gösteren yönlere doğru hareket eden bir alan. | TED | مساحة لا تتبع دائما لنا مثل الكلب الذي تم تدريبه على متابعتنا ، ولكن يمضي قدما في اتجاهات تظهر الاحتمالات الأخرى ، والتجارب الأخرى ، التي لم تكن أبدا جزءا من المفردات المعمارية. |
Onu bir köpek gibi öldürmek her vatanseverin görevidir. | Open Subtitles | إنه واجب بسيط لشخص محب لوطنه أن يقتله كالكلب |
Sabah gazetelerde onu bir köpek gibi vurduklarını okumak için mi? | Open Subtitles | صحف الصباح حتى أتمكن من مطالعة كيف قتلوه كالكلب هؤلاء القتلة الجبناء؟ |
Ama dayak yiyen bir köpek gibi sinmenden yoruldum artık. | Open Subtitles | لكن أنا تعبت من مشاهدة لكم ننحني مثل كلب فوز. |
Kötülük zincirlerini kırmış, kuduz bir köpek gibi dünyayı dolanıyor. | Open Subtitles | الشيطان يتحرر من أغلاله . وينطلق فى البريه ككلب مجنون |
Tren bu... Her zaman toslar. bir köpek gibi. | Open Subtitles | انه القطار , انه يقفز طوال الوقت مثل الكلب |
Beni vuracakmısın? Soğuk kanlılıkla silahla düşüreceksin, bir köpek gibi? | Open Subtitles | اطلق على النار اقتلنى ببرود مثل الكلب .. |
Ne yapacaksın? Beni bir köpek gibi öldürecek misin? | Open Subtitles | اطلق على النار اقتلنى ببرود مثل الكلب .. |
bir köpek gibi yerde yatıyor ve acısının dindirilmesini bekliyor. | Open Subtitles | متلقي هكذا على الأرض مثل الكلب يترجى الموت |
Çünkü onun için sokaktaki pis bir köpek gibi mücadele ettim. | Open Subtitles | لأني يجب أن أقاتل عليها ! مثل الكلب القذر في الشارع |
Bugün, bulduğum bütün demir parçalarını bir köpek gibi oradan oraya taşıdım neredeyse bir çizik yüzünden ölüyordum hayatım için yalvarmak zorunda kaldım. | Open Subtitles | لقد تعبت جدا من أجل ذلك الحديد سحبته مثل الكلب كِدتُ أموت لأجل بعض الحديد لدرجة التوسل لإنقاذ حياتي |
Seni bir köpek gibi vuracaklar... ve ne için? | Open Subtitles | سيطلقون عليك الرصاص كالكلب الضال ولماذا ذلك |
Hayır, Hewe, sen sadece Einon'ın çizmesi altında bir köpek gibi korkudan sin. | Open Subtitles | لا, هيو, فقط كن ذليلا كالكلب تحت حذاء أينون |
Hayır, Hewe, sen sadece Einon'ın çizmesi altında bir köpek gibi korkudan sin. | Open Subtitles | لا, هيو, فقط كن ذليلا كالكلب تحت حذاء أينون |
Ama eğer hissedersen, bak ne kadar kaçarsak kaç aç bir köpek gibi peşinden koşacak. | Open Subtitles | لكن إذا أحببت فسيظل وراءك كالكلب الجائع ولن تستطيع الفرار منه انتظروا .. |
Dikkatli baktığımda bazen bana sıradan bir köpek gibi gelmiyor. | Open Subtitles | هو فقط لا يَبْدو مثل كلب نظامي لي أحياناً عندما أَنْظرُ داخل هناك. |
YaşIı bir köpek gibi mezara girmesine izin veremeyiz. | Open Subtitles | يجب أن لا يُترك ليسقط في قبره مثل كلب عجوز |
Ama onu bir köpek gibi vurdu ve kaçtı. | Open Subtitles | لكنه أطلق عليه النار مثل كلب ولاذ بالفرار |
Köpeğimi o restoranda bir köpek gibi vurduğunda bir şey demedim. | Open Subtitles | أنا لم أفعل شيئا عندما صوبت على أخي ككلب في المطعم |
O da bunu biliyor, ama onun için bi farkı yok... çünkü bir köpek gibi yaşamaktansa köpek gibi ölmeyi tercih ediyor. | Open Subtitles | .وهو يعلم ذلك ولا يكترث لأنه يفضّل أن يموت ككلب .عوضاً عن أن يعيش ككلب |
Capitol City üzerinde bütün vatandaşların sıradan bir köpek gibi bana itaat etmesini sağlayacak DNA karışımını yayacak olan bombanın patlamasına iki dakika var. | Open Subtitles | لديك دقيقتين قبل ان تفجر القنبلة مدينة كابيتول ستنشر كوكتيل حمض نووي وتجعل كل مواطن مطيع لي كأنه كلب |
Kaçan herhangi bir asker, vatan hainliğinden suçludur... ve bir köpek gibi vurulacaktır. | Open Subtitles | أي جندي يهرب من الجندية يُتهم بالخيانة العظمى و ينبغي اصطياده كأي كلب |
Çünkü ben ona eğitilmiş bir köpek gibi davranmasına karşıyım. | Open Subtitles | لأني لا أحب معاملتها له وكأنه كلب أليف |
Beni yavru bir köpek gibi takip ederdi. | Open Subtitles | لقد إعتادت أن تتبعني مثل الجرو |
Şimdi de korkmuş bir köpek gibi saklanıyorsun. | Open Subtitles | أنت الآن مختبئ مثل كلبٍ خائف |