Her insanın içinde bir kötülük vardır ama ne zaman patlak vereceğini asla bilemezsiniz. | Open Subtitles | كل شخص لابد أنّ يكون شرٌ بداخلهِ. لكنك لن تعرف. حتى تطلع على الحياة. |
Bana anlatılana göre hayal edilemeyecek bir kötülük kullanan kişiye özgü. | Open Subtitles | لقدأُخبرت.. أنه شرٌ لا يُتصور .. فريد من نوعه |
Savaşmak için göremiyorsun bile. Bu şey bir kötülük gibi dünyaya yayılıyor. | Open Subtitles | لا يمكن حتى أن نراه لنحاربه إنه مثل شرّ ينتشر على الأرض |
Ama şimdi, büyük bir kötülük, kardeşliklerini yok etmek için harekete geçti. 3000 yıl önce doğan bir kötülük. | Open Subtitles | لكن الآن شرّ أكبر بكثير يهدّد بتدمير أخوّتهم، |
Bir defasında seninle evlenmemin, büyük bir kötülük olacağını söylemiştim. | Open Subtitles | لقد قلت مرة أنني لو تزوجتك سوف يكون شر لا يصدق |
O kılıç, bir kurtuluş yolu değildir o bir kötülük tılsımı! | Open Subtitles | هذا السيف ليس خلاصًا، بل تعويذة تكنف شرًّا. |
Nerede bir kötülük olsa, nerede acı çeken masum biri varsa.. | Open Subtitles | ولكن أينما كان هناك شر وأينما عانى برئ .. |
Usturlabı kullanırsan kendi ellerinle bir kötülük yaratacaksın. | Open Subtitles | إن إستخدمت الأسطرلاب, فستُطلق شراً من صُنعك |
Hanımefendi, büyük bir kötülük sizin mirasını kontrol altına almış, kendi iyiliğiniz için ve bütün çocuklarınızın iyiliği için, bize güvenin. | Open Subtitles | سيدتي الطيبة , شرٌ كبير قام بالتحكم بأسطورتكم و لمصلحتك |
Hayatının sonuna kadar seninle yaşayacak bir kötülük. | Open Subtitles | شرٌ سيعيش معكَ لبقية حياتك |
Hayatının sonuna kadar... ...seninle yaşayacak bir kötülük. | Open Subtitles | "شرٌ سيعيش معك َ لِبقية حياتك" |
...seninle yaşayacak bir kötülük. Hayatının sonuna kadar... | Open Subtitles | "شرٌ سيعيش معك َ لِبقية حياتك" |
Kökünden çözülmesi gereken bir kötülük. | Open Subtitles | شرٌ يجب القضاء عليه |
Ve şehri geri almanın tek yolu küçük bir kötülük yapmam. | Open Subtitles | والوسيلة الوحيدة لاستردادها، هي بفعل شرّ بسيط بنفسي. |
İçimdeki beni dürten bir kötülük var. | Open Subtitles | هناك شرّ بداخلي وقد بلغ ذروته. |
Bazı zamanlar göz yumarım, gerekli bir kötülük olarak kabul ederim, fakat bir hayatı bitirmekten hiçbir zevk almam. | Open Subtitles | أتغاضى عنه أحيانًا، وأقبل أنه شر لا بد منه لكني لا أجد متعةً في إنهاء حياة انسان |
Uyandırmak istemeyeceğiniz bir kötülük. | Open Subtitles | شر لا يجدر بكم إيقاظه |
Bu günlerde topraklarıma dadanan büyük bir kötülük var. | Open Subtitles | إن شرًّا مدقعًا يعيث فسادًا في أراضيّ هذه الآونة |
- Bence epey bir kötülük var içinde. | Open Subtitles | -أعتقد بأنّ فيكِ شرًّا كثيرًا |
Bu dünyada bir kötülük varsa, onun adı Lucy Diamond'tır. | Open Subtitles | وأذا كان هناك شر فى العالم فإسمة لوسى دايمند |
Bu denizlerde öyle bir kötülük var ki en gözü pek, en kana susamış korsanları bile korkutur. | Open Subtitles | هناك شر ما فوق تلك البحار يخافه القراصنة حتي المتعطشين للدماء منهم |
Eğer usturlapı kullanırsan, Kendi ellerinle bir kötülük yaratmış olacaksın. | Open Subtitles | إن إستعملت الإسطرلاب ستخلق شراً من صُنعك |