"bir katliam olacak" - Traduction Turc en Arabe

    • سينقلب مذبحة
        
    • ستكون مذبحة
        
    Bu yemek bir katliam olacak ...ve en son baktığımda, Mikaelsonlar'ın birini öldürmek için yardıma ihtiyacı yoktu. Open Subtitles هذا العشاء سينقلب مذبحة وحسب علمي، فإن آل (مايكلسون) لا يحتاجون أيّ عون لقتل أحد.
    Bu yemek bir katliam olacak ...ve en son baktığımda, Mikaelsonlar'ın birini öldürmek için yardıma ihtiyacı yoktu. Open Subtitles هذا العشاء سينقلب مذبحة وحسب علمي، فإن آل (مايكلسون) لا يحتاجون أيّ عون لقتل أحد.
    Bu tek taraflı bir katliam olacak. Sınav ya da af umurumda bile değil. Open Subtitles هذه ستكون مذبحة من جانب واحد، فلستُ أعبأ بالاختبار أو العفو.
    Bu tek taraflı bir katliam olacak. Sınav ya da af umurumda bile değil. Open Subtitles هذه ستكون مذبحة من طرف واحد، فلستُ آبهاً بالاختبار ولا تقليص العقوبة.
    Tam bir katliam olacak Rahip. Open Subtitles ستكون مذبحة يا كاهن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus