"bir kocan var" - Traduction Turc en Arabe

    • لديكِ زوج
        
    • لديك زوجك
        
    • و لديك زوج
        
    • لديكِ زوجٌ
        
    Dahası senin bir kocan var, bari bunu bana bırak. Open Subtitles إلى جانب أنه لديكِ زوج . لذا أعطيني هذا فحسب
    Senin de bir kocan var. Her kuruşunu sana harcayan bir koca. Open Subtitles إنتى لديكِ زوج قد ينفق أخر قرش معه عليكِ
    Seni seven bir kocan var. Arkadaşların var. Bir aile kurabilirsin. Open Subtitles لديكِ زوج يحبّكِ لديكِ أصدقاء، يمكنكِ بدء عائلة
    bir kocan var. Open Subtitles لديك زوجك
    bir kocan var. Open Subtitles لديك زوجك
    İki tane pek de küçük olmayan küçük veledin hiçbir şeyden çakmayan bir kocan var ve yerçekimi sana hiç kıyak geçmiyor. Open Subtitles ولديك طفلين صغيرين و لديك زوج يعتقد أنه يعيش ... في سيارة لتقديم الطعام و الجاذبية لا تساعد علي الهروب
    Bu çok güzel, gerçek şu ki, kendi inançlarından vazgeçerek senin inanmanı fazlasıyla unursayan bir kocan var. Open Subtitles هذا جميلُ جداً إنَّ حقيقةُ أنَّ لديكِ زوجٌ يهتمُ لأمركِ كثيراً ويفعلُ ما يتوجبُ عليه فعله بطريقته الخاصه لجعلكِ تؤمنين بالأشياء
    Gerçekten çok hoştu, ama benim bir ailem ve senin de bir kocan var. Open Subtitles كان هذا لطيف جداً، لكن لدي عائلة وأنتِ لديكِ زوج
    Ama burada aldığı kararlar ile seni tehlikeye atan bir kocan var. Open Subtitles ولكن هنا لديكِ زوج الذي قراراته تعرضك للخطر
    Tam zamanlı bir işin, ayrıca bir kocan var ve şimdi de bu blog işi seni hasta edecek. Open Subtitles لديكِ وظيفة بدوام كامل, لديكِ زوج... والآن سوف تمرضين مِن كثرة النشر في المدونة.
    Zaten hâli hazırda bir kocan var. Open Subtitles فأنتِ لديكِ زوج
    Seni seven bir kocan var. Open Subtitles لديكِ زوج يحبّكِ
    Evet ama seni seven bir kocan var. Open Subtitles حسناً, ولكن لديكِ زوج يحبكِ
    bir kocan var Rebecca. Bir bebegin var, ve benim de bir hayatim var. Open Subtitles لديكِ زوج يا (ريبيكا) لديكِطفلة,
    Seksi ispanyol bir kocan var. Open Subtitles و لديك زوج إسباني مثير
    Seni seven bir kocan var. Open Subtitles لديكِ زوجٌ يحبكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus