"bir kocaydım" - Traduction Turc en Arabe

    • كنت زوجاً
        
    • كنتُ زوجاً
        
    Tamam, berbat bir kocaydım ve kuşkusuz muhtemelen en iyi baba örneği de değildim, her ne kadar daha kötülerini görmüş olsam da. Open Subtitles حسناً , كنت زوجاً سيء وباعتراف الجميع يحتمل ليس الوالد الأفضل على الرغم أني رأيت من هم أسوء
    Evin geçimini sağlamak ve ev işlerine yardımcı olmak açısından iyi bir kocaydım. Open Subtitles أقصد أنني كنت زوجاً صالحاً، بطريقة معطاءة.. فيما يتعلّق بالمساهمة في تسيير أمور المنزل
    Sefil ve asabi bir kocaydım ve Sarabeth'e çok kötü davrandım. Open Subtitles كنت زوجاً بائساً وغاضباً، وعاملت زوجتي (سارابيث) معاملة سيئة
    Kötü bir kocaydım ve o daha da kötü bir eşti o yüzden de artık boşanmış durumdayız. Open Subtitles كنتُ زوجاً سيئاً. وهي كانت زوجة أسوأ... ولهذا السبب انفصلنا الآن...
    Evet, çok kötü bir kocaydım. Open Subtitles كنتُ زوجاً سيئاً.
    Berbat bir kocaydım. Artık... Open Subtitles ...لقد كنتُ زوجاً فظيعاً، لقد فعلتُ
    Lydia, dinle beni, yapma bunu. Ben de bir kocaydım, Lydia. Open Subtitles ليديا) اسمعي لا تفعلي هذا) ليديا) انا كنت زوجاً)
    Berbat bir kocaydım. Open Subtitles لقد كنت زوجاً مريعاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus