"bir konuşma yaptım" - Traduction Turc en Arabe

    • لدي محادثة
        
    • لقد أجريت محادثة
        
    • لقد حظيت بمحادثة
        
    • حظيت بنقاش
        
    • وإذا بها تصطدم بوجهه
        
    • لقد ألقيت خطاب
        
    • أجريت حديثاً
        
    • قدمت محاضرة
        
    Az önce arkadaşın Van Laar ile çok ilginç bir konuşma yaptım. Open Subtitles لقد كانت لدي محادثة مثيرة مع صديقك,فان لار
    Elemanlarından biriyle... gayet ilginç bir konuşma yaptım. Open Subtitles كانت لدي محادثة مهمة مع أحد موظفينك
    Yakın zamanda Daniel Grayson ile garip bir konuşma yaptım. Open Subtitles لقد أجريت محادثة مثيرة مع (دانيال غريسن) مؤخراً
    Akıllı adamla basit bir konuşma yaptım, ve o da bana bir reçete yazdı. Open Subtitles لقد حظيت بمحادثة سهلة مع رجل منطقي 49,838 الرجل قد سألني بضعة اسئلة وقد جاوبت تلك الاسئلة بكل ما امكنني من صراحة 560 00:
    Az önce Larry adında biriyle ilginç bir konuşma yaptım. Open Subtitles لقد حظيت بنقاش مثير (مع شخص إسمه (لاري
    Tehditkâr bir konuşma yaptım çünkü tepeye geçtiğimde benden korkmalı. Open Subtitles وإذا بها تصطدم بوجهه فيسقط لأنه عليّ أن أثير الرهبة حينما أكون في المقدمة
    Geçen gün bir konuşma yaptım. Open Subtitles . لقد ألقيت خطاب منذ أيام ؟
    Az önce Bedevi tercümanıyla uzun bir konuşma yaptım. Open Subtitles أنا فقط أجريت حديثاً مع مترجم بدوى
    Yakın zamanda Dünya Bankası'nda bir konuşma yaptım. Dünyanın bu hayret verici görüntüsünü gösterdim. Ve dedim ki, "İşte! Dünya Bankası". TED قدمت محاضرة قبل زمن بعيد في البنك الدولي وعرضت صورة الأرض المذهلة وقلت، " ها هو هناك! البنك الدولي!"
    Anthony, demin FBI ile bir konuşma yaptım. Anlıyorum. Open Subtitles أنتوني)، لقد كان لدي محادثة) مع مكتب التحقيقات الفدرالي
    Onunla bir konuşma yaptım. Open Subtitles لقد أجريت محادثة معه.
    Matthew'la berbat bir konuşma yaptım. Open Subtitles لقد حظيت بمحادثة فظيعة مع ماثيو.
    Az önce Larry adında biriyle ilginç bir konuşma yaptım. Open Subtitles لقد حظيت بنقاش مثير (مع شخص إسمه (لاري
    Tehditkâr bir konuşma yaptım çünkü tepeye geçtiğimde benden korkmalı. Open Subtitles وإذا بها تصطدم بوجهه فيسقط لأنه عليّ أن أثير الرهبة حينما أكون في المقدمة
    Geçen gün bir konuşma yaptım. Open Subtitles . لقد ألقيت خطاب منذ أيام ؟
    Hannah ile gerçekten iyi bir konuşma yaptım. Open Subtitles أجريت حديثاً طيبا حقاً مع هانا
    Aslında, bu bana şunu hatırlatıyor, emin değilim, birkaç yıl önce, Bu konuşmaya gelen, 11 yaşında yaklaşık bir düzine çocuğun olduğu Palo Alto'da bir okulda bir konuşma yaptım. TED في الحقيقة هذا يذكرني, لا أعلم, من كم سنة مضت قدمت محاضرة لمدرسة في "بولو آلتو" وقد كان هناك قرابة ال12 طفلاً أعمارهم 11 سنة. قد أتوا لحضوري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus