"bir lokantada" - Traduction Turc en Arabe

    • في مطعم
        
    • مطعم صغير
        
    Birisi bir lokantada yığılır, biz onları tereyağ bıçağıyla dilim halinde açarız, Open Subtitles , أن احدهم انهار في مطعم , نقوم بشقه باستخدام سكينة زبدة
    Bir hayale tutunmak, ömrüm boyunca bir lokantada çalışmaktan daha iyi sanırım. Open Subtitles استغراقي في الأحلام قد يكون خيراً من العمل في مطعم لبقية حياتي
    Stephen Hughes onu burada bir lokantada gördüğünü söylüyor. Open Subtitles أحدهم يدعى ستيفن هيوز قال إنه رآه في مطعم هناك
    Archer Üniversitesi'nde öğrenciymiş ve kampüsün yakınındaki bir lokantada çalışıyormuş. Open Subtitles " لقد كانت طالبة في جامعة " آرشر وعملت في مطعم صغير بجانب الحرم الجامعي
    Küçük bir lokantada penne makarna yiyorum. Open Subtitles وذهبت إلى مطعم صغير وأكلت (الزيتى)
    Dün gece rüyamda Navona Meydanı'ndaki bir lokantada oturduğumu gördüm. Open Subtitles ليلة أمس، حلمت كأنني جالس في مطعم بميدان نافونا
    Üstelik üç yıl, bir lokantada bütün gece çalışırdım. Open Subtitles بالرغم من أنني عملت 3 أعوام في مطعم ليلي
    Bilmiyorum.bir lokantada yada bir mağazada onun sesini duyunca oradan çıkmak zorunda kalıyorum Open Subtitles أنا لا أعرف. في أي وقت أنا في مطعم أو متجر، وانه على الراديو، أنا فقط يجب أن يترك.
    Onunla lüks bir lokantada, herkesin benden imza istediği bir yerde karşılaşmak isterim. Open Subtitles لكن عندما أقابله أريد أن يكون ذلك في مطعم فخم حيث يريد الجميع صورتي ويطلبون توقيعي
    Vicky ve Juan Antonio hoş küçük bir lokantada beraber akşam yemeği yediler. Open Subtitles فيكي و خوان أنطونيو تعشّوا معاً في مطعم جميل
    bir lokantada tanıştık ve o turta yiyordu. Open Subtitles تقابلنا في مطعم ولقد كانت تأكل فطيرة تفاح
    Leanne Tipton 1990 yılında Pueblo'da bir lokantada çalışmış ama sonraki sene yine ortadan kaybolmuş. Open Subtitles لقد حددت مكان لي آن تيبتون و التي عملت لفترة قصيرة في مطعم في بويبلو في 1990 لكنها إختفت مجددا لاحقا في ذلك العام
    Şimdi kötü şöhretli bir lokantada garson olarak çalışıyor. Open Subtitles وهو يعمل الآن كـنادل في مطعم غير ناجح
    - Ben bir lokantada tanıştığı, sonradan kacırılmıs bir bilimadamının kızı cıkan ve en son ıssız bir adada gördüğü, Open Subtitles - لست أنا الرجل الوحيدالذي وقع ,في حب فتاة رأها في مطعم والتي إتضطح انها إبنت ,عالم مخطوف
    Geçen hafta beş yıldızlı bir lokantada yedim. Open Subtitles أكلت في مطعم ذو خمسة نجوم يدوم الإسبوع.
    Eee, ben de cereyan yapan bir lokantada oturmak için metroya binmedim! Open Subtitles وأنا لم أستقل المترو لأجلس في مطعم معرّض لتيارات الهواء!
    Gerçek bir lokantada sağlam bir yemek yemek sana iyi gelirdi. Open Subtitles لن تضرك وجبة لائقة في مطعم حقيقي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus