"bir mahkumu" - Traduction Turc en Arabe

    • عن سجين
        
    • سجيناً
        
    • سجين آخر
        
    • سجين من
        
    • سجينًا
        
    hiç utanmanız yokmu evime böyle nasıl girersiniz afedersiniz bayan hapisten kaçan bir mahkumu arıyoruz Open Subtitles ألا تخجلوا من اقتحام منزلي هكذا؟ نحن نبحث عن سجين هارب
    Bu nedenle, bu kutsal geleneğin kutlandığı dönemde, bir mahkumu affedecek olmaktan dolayı mutluyum. Open Subtitles لذلك، يُسعدُني في هذا التقليد العظيم في هذا الوَقت المُقدَّس بمَنحِ العفو عن سجين
    Bir nörolog için yüksek güvenlikten bir mahkumu MR'dan geçirmek yeterince kolay. TED من السهل حقاً على عالم أعصاب أن يضع سجيناً خطيراً داخل جهاز تصوير بالرنين المغناطيسي.
    Sorun değil dedi. Sıradan bir mahkumu çekip çıkardı ve olduğu yerde vurdu. Open Subtitles قال لى لا مشكلة سحب سجيناً من الصف ، وأطلق عليه النار
    3 farklı eyalette oyuncak silahla 5 banka soymak suçundan 5 yıl ceza almış, ama başka bir mahkumu öldürünce cezası 20 yıla çıkmış. Open Subtitles لإستخدامه بندقية لعبة لسرقة خمس بنوك في ثلاثة ولايات مختلفة لكن عقوبته تمت زيادتها بعشرين عاماً بعد أن قتل سجين آخر
    Çok güzel, Bay Glenn'in uzmanlığı! Hiç bir mahkumu dövdünüz mü? Open Subtitles حسنا جدا ، تخصص السيد جلين سيد جلين ، هل قمت بضرب سجين من قبل؟
    bir mahkumu taşıyorduk, ...ihtiyacımız olan bir bilgisi olan biriydi. Open Subtitles كنا ننقل سجينًا يتكتّم على معلومة احتجناها.
    İyi de, bir mahkumu tam gün dışarı götürüp getirmek bir gardiyan için bile kolay değildir. Open Subtitles إخراج سجيناً لمدة دوام كامل ليس سهلاً حتى بالنسبة لحارس
    Başka bir mahkumu bıçaklayıp 7 seneni 12 sene yaptığında 17 yaşında değildin ama. Open Subtitles لم تكن بالسابعة عشر عندما طعنت سجيناً أخر و 7 سنوات تحولت إلى 12
    Dün Çinli bir mahkumu sorguladım. Open Subtitles بالأمس استجوبت سجيناً صينياً
    - bir mahkumu görmek istiyor. Open Subtitles يريد أن يري سجيناً.
    200 kişinin önünde başka bir mahkumu öldürmüş bir mahkum. Open Subtitles إنه سجين قتل سجين آخر أمام 200 شاهد
    ...hücreme başka bir mahkumu getirdi. Open Subtitles جلب سجين آخر الى زنزانتي.
    bir mahkumu Parlak Kanyon madeninden buraya getiriyormuş. Open Subtitles لقد عينوا لنقل سجين من سجن في منجم الوادي المشرق ويعودوا به الي هنا في كرايس
    Bash, parası ve itibarıyla, hapishaneden bir mahkumu almış. Open Subtitles أن (باش) استفاد من موقعه وماله لكي يأخذ سجين من القلعة
    Başka bir mahkumu öldürmüş. Nefsi müdafaa. Open Subtitles لقد قتل سجينًا آخر دفاعًا عن النفس
    - bir mahkumu öldüren iyi bir adam... Open Subtitles رجل صالح قتل سجينًا معه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus