"bir makinenin" - Traduction Turc en Arabe

    • الآلة
        
    • أي آلة
        
    Lovelace'a göre, bir makinenin zeki olarak nitelenebilmesi için orijinal fikirler üretebiliyor olması gereklidir. TED وفقاً لـلافليس، يجب أن تكون الآلة قادرة على خلق أفكاراً مبتكرة إذا كان علينا اعتبارها ذكية.
    bir makinenin cinayet oranını düşürmesine sevinirler ancak bir insan şirket politikasını soruşturursa gerilirler. Open Subtitles لا مانع لديهم عندما تُقلل الآلة معدل القتل، ولكن عندما يحقق رجل في سياسة المدينة، يُصيبهم التوتر
    bir makinenin kendini başkalaştırması çok karmaşık bir konsepttir. Open Subtitles الآلة التي تجري تعديلاً على نفسها .يعتبر مفهوم معقد للغاية
    insan zihninin kudretini, hiç bir makinenin yakalayamayacağı şeyler tasavvur ederek gösteriyordu... Open Subtitles يظهر قدرة العقل البشري على تخيل ما يفوق... قدرة عمل أي آلة. لذا قد يعارض هذا فلسفته الخاصة،
    Böyle bir makinenin mutlaka koruyucusu vardır. Open Subtitles أي آلة كتلك لابد أن فيها حمايه.
    Eğer zekânın nasıl algılandığı konusunda tarihe göz atarsak, yaratıcı bir örnek, Edsger Dijkstra'nın şu ünlü deyişidir: "bir makinenin düşünüp düşünemeyeceği sorusu, hemen hemen bir denizaltının yüzüp yüzemeyeceği sorusu kadar ilginçtir." TED إن نظرنا إلى تطور المنظور إلى الذكاء، أحد الأمثلة الأولى كانت الاقتباس الشهير لإدسجر ديجكسترا القائل: "إن السؤال عن ما إذا كانت الآلة تستطيع التفكير مشوّق بنفس قدر السؤال عن ما إذا كانت الغواصة يمكنها السباحة."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus