Bronz sert, yerde rahatlıkla yuvarlanabilecek sert bir malzeme. | TED | والبرونز جيد و صلب، مادة دائمة يمكن أن تدور على الأرض. |
Bu böcek, cips paketinin tersine sadece bir malzeme kullanıyor, kitin. | TED | هذه الخنفساء، على عكس كيس رقائق البطاطس هذا هنا، هذه الخنفساء، تستخدم مادة واحدة ، الكيتين. |
Bu teknik, hem elastik hem de sağlam bir malzeme oluşturmak için aşırı ısıtılmış ham kauçuğa kükürt ekler. | TED | تضيف هذه التقنية الكبريت للمطاط الخام ذو درجة حرارة عالية جدًا للحصول على مادة تتسم بالمرونة والمتانة معًا. |
Otomatik kararsız moleküllerden yapılmış bir malzeme. | Open Subtitles | مواد لملابس عمل جزيئة نظامية ذاتية غير مستقرة |
Ben bir kimyagerim ve bir malzeme bilimciyim, yanımdaki mucitler de malzeme bilimci, biri kimyager, diğeri fizikçi ve 3B baskıyla ilgilenmeye başladık. | TED | حسنا، أنا كيميائي، كما أنني عالم في المواد كما أن شركائي المخترعين ايضا علماء مواد أحدهم كيميائي و الآخر فيزيائي و قد بدأنا الاهتمام بالطباعة ثلاثية اﻷبعاد |
Dinleyin çocuklar, altının indirileceği sahneyi çekerken gerçek altına tıpa tıp benzeyen bir malzeme kullanalım. | Open Subtitles | اسمعوا يا أولاد.. عندما نقوم بمشهد إنزال الذهب فلنستخدم مادة تشبه الذهب الحقيقي |
Hayır, roketlerdeki ısı kalkanı için yeni bir malzeme icat etmiştik. | Open Subtitles | لا، لقد ابتكرنا مادة جديد عازلة للحرارة للصواريخ |
Bir kaç röntgen filminin resmi haberlik bir malzeme sayılmaz. | Open Subtitles | صورة لأشعة سينية غريبة ليست مادة لصفحة واحدة |
Ben vücut gibi herhangi bir malzeme bulamadık. | Open Subtitles | انا لم اعثر على اى مادة مثل هذة فى الجثة |
Ama şimdi, hücreler büyük olasılıkla tıpkı iletken olabilen bir malzeme gibi, çünkü hücrelerin kendileri çok iyi yanıt verecek ve birbirleri arasında sinyal alış verişi yapacaklar. | TED | ولكن الآن، الخلايا أيضاً ربما سوف تكون تماماً مثل مادة تكون قادرة على أن تكون موصلة، لأن الخلايا بحد ذاتها سوف تستجيب بشكل جيد وسوف تجري في الواقع إشارات ما بين بعضهم البعض. |
Antik ve kullanışlı bir malzeme. | TED | هي مادة قديمة ومتعددة الاستخدامات. |
Yani bu çok antiseptik. - Antiseptik değil. Bu tehlikeli bir malzeme. | Open Subtitles | أقصد أن هذا معقم جداً - كلا، خطأ هذة هي مادة محفوفة بالمخاطر - |
Ki bu da projemiz için mükemmel bir malzeme oluşturuyor. | Open Subtitles | مما ستجعل منه مادة للبحث الخاص بنا |
Karına yeni kitabı için harika bir malzeme verdim. | Open Subtitles | وتمنح زوجتك مادة جديده لكتابها القادم |
(Gülüşmeler) Bu mühendis olmayanlar için littleBits sadece farklı bir malzeme oldu. | TED | (ضحك) بالنسبة لغير المهندسين هؤلاء، ليتل-بيتس صار مادة أخرى، الإلكترونيات صارت مجرد مادة أخرى. |
(Gülüşmeler) Cheetosun iyi ifade etmeye yarayan bir malzeme olduğunu keşfettim. | TED | (ضحك) أكتشفت أن "التشيتوز" عبارة عن مادة تعبيرية جيدة. |
Benim için çocuklar olağanüstü bir malzeme. Onlarla vakit geçirmeye bayılıyorum. Defolun! | Open Subtitles | بالنسبة لي فالأطفال مواد استثنائية احب العمل معهم ... |
Geri kalanı ise nispeten daha yumuşak bir malzeme olan dentindir. | Open Subtitles | وخلف ذلك , نجد أن جسم الأسنان مخلوق من مواد أنعم ... . عـاج الأسنان |
Güneş fırınları daha pahalı bir malzeme kullanılarak onarılabilir. | Open Subtitles | عن طريق استخدام مواد أكثر كلفة |
Bir terörist bizim tarafımızdan bilinmeyen başka biriyle yazıştığında, terörist bir faaliyette bulunduğunda, desteklediğinde, ya da uluslararası anlaşmaları ihlal ederek, İran ve ya Kuzey Kore gibi ülkelere, nükleer silah yapımında kullanılan bir malzeme temin ettiğinde, bu olayı gizli tutmaya çalışır, çünkü yasadışı bir durum. | TED | لذا عندما يتخابر ارهابي ما مع شخص اخر ليس معروفا لنا ولكنه متورط في فعل او دعم نشاط ارهابي او شخص يخرق المقاطعه الدوليه بتوفير مواد متعلقه بالاسلحه النوويه لدوله مثل ايران او كوريا الشماليه, وهو يحاول اخفاء هذا النشاط لانه نشاط غير قانوني. |
Pille çalışan yüz ifadelerini mümkün kılan materyaller Frubber dediğimiz bir malzeme, tüm bunların olmasını sağlayan üç temel yenilik içeriyor. | TED | المواد التي أتاحت تعابير الوجه التي تعمل بالبطاريات هي مواد نطلق عليها Frubber، وفي الواقع لديها ثلاث إبتكارات رئيسية في المواد التي تسمح لهذا أن يحصل. |