Mars'ta yeni bir medeniyet kurulamaz mı? | Open Subtitles | أنه لن تكون هناك حضارة جديدة على المريخ؟ |
Yüzlerce yıl önce ayaklarımız altında büyük bir medeniyet varmış. | Open Subtitles | منذ مئات السنين, كانت هناك ...حضارة كاملة تحت أقدامنا مباشرةً |
Koca bir medeniyet bir gecede yok oldu. | Open Subtitles | تم القضاء على حضارة كامله في ليلة واحده |
Gizli bir medeniyet içeriyor. | Open Subtitles | تحتوي على حضارة خفية. |
Akabinde daha tekerleği bile yeni icat etmiş bir medeniyet okyanusun içinden yükselen bir yıldız gemisini görmüşler. | Open Subtitles | بعدما شهدت حضارة بالكاد اخترعت العجلة سفينة فضائية تصعد من قاع المحيط |
Akabinde daha tekerleği bile yeni icat etmiş bir medeniyet okyanusun içinden yükselen bir yıldız gemisini görmüşler. | Open Subtitles | بعدما شهدت حضارة بالكاد اخترعت العجلة سفينة فضائية تصعد من قاع المحيط |
1.000 isik yili uzaklikta bir medeniyet oldugunu umalim ki bu bile | Open Subtitles | قد ذهبت هذا البعد بالمقارنة. افترض هناك حضارة تبعد عنا 1,000 سنة ضوئية |
Buranın altında antik bir medeniyet olduğunu düşünüyormuş. | Open Subtitles | يعتقد بأن هناك حضارة مدفونه تحت المعبد |
Düşünsene, Fox, ...bunu başka bir medeniyet duyarsa neler olur? | Open Subtitles | تخيّل ، يا (فوكس)... إذا كانت هناك حضارة أخرى فسوف تسمع هذا |