"bir miktar para" - Traduction Turc en Arabe

    • بعض النقود
        
    • من المال
        
    • مليئه بالنقود
        
    • بعض المال
        
    Ortada duran Bir miktar para ve ... bir saat. Open Subtitles ليس كثيراً. بعض النقود التي كانت الكذبة حولها
    Bir miktar para, içki alıp, birkaç vazoyu kırmışlardı. Open Subtitles لقد سرقوا بعض النقود , بعض الخمر و حطموا بضعة مزهريات
    Onlara bir iyilik yapmam karşılığında Bir miktar para verdiler. Open Subtitles لقد دفعو لي القليل من المال لأُسدي لهم معروفاً. حسنٌ؟
    Bir sene Bir miktar para kaybettiler ve yönetici takımı üç gün boyunca tüm uygulamalarını görselleştirdi. TED خسروا الكثير من المال في سنة واحدة، وقام فريقهم التنفيذي على مدار ثلاثة أيام بتصوير ممارساتهم بالكامل.
    Buraya gelip önüme Bir miktar para koyup öylece çekip gidebileceğini mi sandın? Open Subtitles اتعتقد؟ انك تستطيع الدخول الى هنا مع حقيبه مليئه بالنقود
    Her neyse, görünüşe göre cüzdanından Bir miktar para düşmüş. Open Subtitles علي اية حال, يبدو ان بعض المال وقع من حافظتك.
    Sana Bir miktar para vermeme izin vermeden durmayacağım. Open Subtitles .أنا لن أرتاح حتى تجعلنى أعطيك بعض النقود
    tercümana Bir miktar para verip, "lütfen bir daha görüş, bak bakalım yapabileceğimiz birşey var mı" dedim. TED أعطيت بالفعل بعض النقود للمترجمة و قلت لها: "أرجوكِ عودي لتري إن كان باستطاعتك فعل شيء"
    Banyonuzda kırmızı bir ayakkabı kutusu var ve içinde de Bir miktar para var. Open Subtitles في دورة المياة ويوجد به بعض النقود
    Yabancı şirketlerden birisinin banka hesabında bir anda Bir miktar para belirdi. Open Subtitles بعض النقود ظهرت فجأة في حساب البنك لإحدى شركات (الأوفشور) الخاصة بك
    Geçenlerde Bir miktar para elime geçmişti. Open Subtitles لقد حصلت على بعض النقود مؤخرًا،
    emanetinize Bir miktar para bırakmam gerektiğinde güvenilirliğiniz ve dürüstlüğünüzden emin olmak için. TED لتضمن لي السلامة و الصدق، إذا لزمني أن أأتمن أي مبلغ من المال في عهدتك.
    Bu dönemde, Newcastle Üniversitesi'ne Hindistanda'ki okullaşmanın arttırılması amacıyla büyük Bir miktar para aktarıldı. TED في ذلك الوقت، كانت كمية كبيرة من المال حصلت عليها جامعة نيوكاسل لتحسين التعليم في الهند.
    Kendime sürekli, çok büyük Bir miktar para çaldığımızı ama bugüne kadar tek bir kuruşunu bile göremediğimizi söyleyip duruyorum. Open Subtitles أخبر نفسى دائماً بأننا سرقنا مبلغ كبير من المال ولكن حتى الآن لم أرى أى سنت منه
    Baloda, biri, sepetlerden birine yüklü Bir miktar para koymuş. Open Subtitles في التجمع, وضع احدهم مبلغاً كبيراً من المال في إحدى السلات
    Bill ve ben, Tracy'ye her hafta Bir miktar para verirdik, şeker veya... Open Subtitles بيل ولي، ونحن تستخدم لإعطاء تريسي قليلا من المال كل أسبوع
    Buraya gelip önüme Bir miktar para koyup öylece çekip gidebileceğini mi sandın? Open Subtitles اتعتقد... انك تستطيع الدخول الى هنا مع حقيبه مليئه بالنقود والخروج ؟
    Gerçek bir anı: Bir miktar para aktaracaktım. TED قصة حقيقية: كنت ذاهبة لإرسال بعض المال.
    Borç verdiğim ve vadesinden önce geri gelen Bir miktar para. Open Subtitles بعض المال الذي أقرضته عاد قبل أن يحل وقت تسديده
    İyi olduğumu söylemek için aradım. Ve bu hafta sana, Bir miktar para yollayacağım. Open Subtitles أنا فقط أكلمك لأخبرك بأني بخير وسوف أرسل لك بعض المال قريبا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus