"bir mucize olur" - Traduction Turc en Arabe

    • ستكون معجزة
        
    • حدثت المعجزة
        
    • حدثت معجزة
        
    Çünkü onun durumunda, bu bir mucize olur, kardeşim. Open Subtitles لأن في حالتها هذه، كانت ستكون معجزة يا أخي
    Çünkü onun durumunda, bu bir mucize olur, kardeşim. Open Subtitles لأن في حالتها هذه، كانت ستكون معجزة يا أخي
    Maalesef ona kaldı. Olursa bir mucize olur. Open Subtitles أخشى أنّ هذا كلّ ما في الأمر، ستكون معجزة
    Ama eğer yarın bir mucize olur da ölmezsem, benimle evlenir misin? Open Subtitles وإن حدثت المعجزة ولم أقتل، هل تتزوجينني؟
    Eğer bir mucize olur da, o bilgisayarı yeniden çalıştırabilirsen kodu girmen gerek: Open Subtitles إن حدثت المعجزة و تمكنتم من تشغيل هذا الحاسوب ثانيةً
    Eğer bir mucize olur da ben dönmeden bitirirsen otur. Open Subtitles وإن حدثت معجزة ما وأنهيتِ هذا قبل عودتي. أجلسي ..
    bir mucize olur da bu satış gerçekleşirse tüm sanatçılarımız, çalışanlarımız onlara ne olacağını biliyorsun değil mi? Open Subtitles إذا حدثت معجزة وتمت هذه الصفقة الفنانون لدينا
    - Bu bir mucize olur. - Haydi yapalım! Open Subtitles ـ ستكون معجزة ـ ما قولكم، لننفذها الان
    Eğer kaçarlarsa bir mucize olur, Django. Open Subtitles ستكون معجزة أذا هربت , جانغو
    Başarılı olmamız durumunda gerçekten bir mucize olur. Open Subtitles . إذا نجحنـا ستكون معجزة
    Bu kesin bir mucize olur. Open Subtitles الان , هذه ستكون معجزة
    Ve şunu kesin olarak belirteyim şüpheye yer kalmasın eğer bir mucize olur da tekrar hukukçu olursam burası geri döneceğim son yer olacak. Open Subtitles ولأوضح لك الأمر بشكل نهائي في حال كان هناك أي شكوك إن حدثت معجزة سماوية وأصبحت قادراً على ممارسة المحاماة مجدداً هذا آخر مكان قد أعود إليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus