"bir okuldan" - Traduction Turc en Arabe

    • من مدرسة
        
    • مرجو
        
    • مدرسة أخرى
        
    bir okuldan diğerine, bir koruyucu aileden ötekine koştururken arada kaynadı gitti. Open Subtitles لكي انتقل من مدرسة للتي بعدها من رعاية لأخرى لم تتناسب معي
    Başka bir okuldan gelen adam, bir maç istiyor. Open Subtitles رجلٌ من مدرسة أخرى يرغب بالنّزال, استريحوا
    Başka bir okuldan gelmişti. Benim sırama oturmuştu. Open Subtitles لقد اتى من مدرسة اخرى لقد جلس بالقرب مني
    İnternette bir okuldan lisans eğitimi almış. Open Subtitles شهادة بكالوريوس من مدرسة على الانترنت أُعتمدت مؤخرا.
    Daha senenin başında.... ...başka bir okuldan daha atılamam. Open Subtitles لا أستطيع أن أطرد من مدرسة أخرى في هذا الوقت المبكر من العام
    GED'sini online bir okuldan zekası ve çocuk uzmanları doğrultusunda eğitimini alıyor. Open Subtitles كانت تجتاز اختبار التعليم العام من مدرسة على الأنترنت مُوجهة للنوابغ وأبناء المتخصصين.
    Sayın yargıç. Tanık derslere girme zorunluluğu olmayan akredite olmamış bir okuldan doktorasını almıştır. Open Subtitles أيها القاضي, الشاهد لديه شهادة دكتوراه مطلوبه بريدياً من مدرسة غير معتمدة
    Lancashire, Preston'da bir okuldan teklif aldım. Open Subtitles وصلني عرض عمل من مدرسة في بريستون في لانكشير
    Hayır kurumuz onun kötü bir okuldan alınıp Appleford Akademisi'ne girmesini sağladı. Open Subtitles صدقتك اخرجته من مدرسة سيئة و وضعته في أكاديمية الآبلفورد,
    Başka bir okuldan birisiyle tanışmak için zaman mı var? Open Subtitles متى يوجد عندي الوقت لأقابل أحدا من مدرسة أخرى؟
    Beden eğitimi uzmanlığı olan bir okuldan mezun oldum. Open Subtitles لقد تخرجت من مدرسة مُتخصصة في التربية البدنية.
    Yok tabii. Ama gerekli bağlantıları kurabileceğiniz bir okuldan iyisi olamaz. Open Subtitles {\pos(190,215)} صحيح ، ولكن ليس هنالك أفضل من مدرسة بها نفوذ
    Senin gibi gösterişli bir okuldan mezun olmadığımı biliyorsun, belki bir gün bana özel ders verir veya... bir şeyler öğretebilirsin. Open Subtitles -في الواقع، لم أتخرج من مدرسة العبقريين مثلك، لذا ربما ستعطنيّ بعض الدروس يوماً ما أو شيء كهذا.
    Saygın bir okuldan mezun olmuş fakat muazzam bir kumar borcu var. Open Subtitles لقد قال انه خريج من مدرسة ميونج مون وان عليه دين هائل بسبب القمار لذا ...
    Peki neden bir çocuk evinden, altı cadde uzaklıktaki bir okuldan, metroyla 40 dakikada gideceği bir okula nakledilsin ki? Open Subtitles فلماذا قد ينتقل طفل من مدرسته التي تبعد 6 أحياة عن منزله إلى مدرسة أخرى تبعد 40 عنه باستخدام قطار الأنفاق
    Başka bir okuldan tanıdığın ve patates sattığın birisi. Open Subtitles ) -حسنا أحدا ما تعرفينه فعلا ومن مدرسة أخرى وتبيعين له البطاطس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus