"bir randevu değil" - Traduction Turc en Arabe

    • ليس موعد
        
    • ليس موعداً
        
    • ليس بموعد
        
    Sadece bir randevu değil. Open Subtitles لا , أنه ليس موعد فقط , أنه الموعد الخامس
    İkimiz de bunun bir randevu değil, iki ameliyat arası sandviç olduğuna hem fikiriz. Open Subtitles حسنا,لنكون واضحين هذا ليس موعد هذا سندويش بين العمليات الجراحيه
    Ama sakın unutma, bu bir randevu değil sadece gündelik seks. Open Subtitles لكن تذكري هذا ليس موعد غرامي , انما مجرد جنس عرضي , حسنا
    Teknik olarak, bu bir randevu değil. Randevu olduğunu söylemedim. Open Subtitles عملياً، فهو ليس موعداً عاطفياً أنا لم أؤطره كـموعد أبداً
    Sorun değil. Ama şunu anlaman gerek, bir randevu değil. Open Subtitles ليست مشكلة، لكنني أريدك أن تفهم أن هذا ليس موعداً
    Bunun uygun olacağını sanmıyorum Hadi ama, bu bir randevu değil Open Subtitles تعرفين أنا أنا معلمك الخصوصي لست أكيداً بأن هذا مستحب هيا، ليس موعداً
    Ve B, bu bir randevu değil. En azından ben öyle sanmıyorum. Open Subtitles ثانياً إنه ليس بموعد على الأقل لا أظنه كذلك
    Çabuk olsanıza. Geç kaldım. Hayır, bu bir randevu değil. Open Subtitles لقد تأخرت, لقد تأخرت هذا ليس موعد
    -Ama bu bir randevu değil. -Tabi ki. Open Subtitles لكن هذا ليس موعد لا, بالطبع لا
    - bir randevu değil, platonik. Open Subtitles انه ليس موعد تعيين انها افلاطونية
    bir randevu tam olarak... hayır, bu bir randevu değil! Open Subtitles .. موعد ليس ماكنت لا ، ليس موعد
    - Kadın mı erkek mi? - bir randevu değil. Open Subtitles ــ رجُل أم إمرأة ــ إنّه ليس موعد غرامي
    - Bu bir randevu değil. Open Subtitles هذا ليس موعد غرامي هذا عمل
    - Bu bir randevu değil. İş yemeği. Beni nereye götürüyorsun? Open Subtitles هذا ليس موعد غرامي هذا عمل
    Bu bir randevu değil. Bir vaka üzerinde çalışıyoruz. Open Subtitles هذا ليس موعداً غراميّاً نحن نعمل على حالة
    Bu bir randevu değil.Biz profesyonel ilişkimizi yavaşlatma hakkında ve ne yapılabilir onu konuşacağız. Open Subtitles حسناً ليس موعداً .. سوف نتحدث عن مستقبل علاقتنا المهنية
    - bir randevu değil. Peki, buraya nasıl geldin? Open Subtitles إنه ليس موعداً غراميّاً إذن , كيف إنتهى بكِ الحالُ هنا ؟
    Hayır Johhny, bu bir randevu değil. Open Subtitles لا جوني , إنه ليس موعداً , حسناً
    O yemek içindi. Ciddi bir randevu değil. Open Subtitles . موعد عشاء ، ليس موعداً موعداً
    Gerçek bir randevu değil. Open Subtitles ليس بموعد حقيقي
    - Bu bir randevu değil. Open Subtitles -إنه ليس بموعد غرامي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus