"O2" ye geçmem gerektiğini biliyordum. "O2" hattı olan bir sürü arkadaşım var. | Open Subtitles | لقد عرفت بأنه ينبغي علي الذهاب لشركة او تو لدي الكثير من الأصدقاء يستخدمونها |
Merak etmeyin, hapiste olan bir sürü arkadaşım var. | Open Subtitles | سأكون بخير، لدي الكثير من الأصدقاء في السجن |
Orada yaşayan bir sürü arkadaşım var. | Open Subtitles | لدي الكثير من الأصدقاء الذين يعيشون هنــاك |
bir sürü arkadaşım var. Çok teşekkür ederim. | Open Subtitles | لدي العديد من الأصدقاء شكراً جزيلاً |
- bir sürü arkadaşım var. Kim? | Open Subtitles | حسناُ، لدي العديد من الأصدقاء - من؟ |
Benim bir sürü arkadaşım var, ve intihar etmek için bir sebep yok. | Open Subtitles | لدي الكثير من الاصدقاء لذلك ليس هناك موجب للانتحار |
- bir sürü arkadaşım var. Biliyorsun. | Open Subtitles | لدي الكثير من الاصدقاء ، تعرفين ذلك |
Golf oynayan bir sürü arkadaşım var. | Open Subtitles | لدي الكثير من الأصدقاء الذين يلعبون الجولف |
Bir süre berbattı, her gün yalnız yiyordum ama şimdi bir sürü arkadaşım var, yani iyi. | Open Subtitles | -مملة لفترة من الوقت ، وتناول الطعام وحدي كل يوم ولكن لدي الكثير من الأصدقاء الآن . لذا أحوالي جيده |
Sevmediğim bir sürü arkadaşım var. | Open Subtitles | لدي الكثير من الأصدقاء ولا أحبهم. |
Southie'de bir sürü arkadaşım var. | Open Subtitles | لدي الكثير من الأصدقاء في سجن سوتيهي |
Bu yollarda bir sürü arkadaşım var. | Open Subtitles | لدي الكثير من الأصدقاء على هذه الطرق |
Benim bir sürü arkadaşım var, tamam mı? | Open Subtitles | لدي الكثير من الأصدقاء |
bir sürü arkadaşım var. | Open Subtitles | لدي الكثير من الأصدقاء. |
Deneme mi? bir sürü arkadaşım var Deneme'den. | Open Subtitles | لدي الكثير من الاصدقاء في دينيما |