"bir sevgilim var" - Traduction Turc en Arabe

    • لدي صديقة
        
    • لدي خليلة
        
    • لدي حبيب
        
    • لدي خليل
        
    • لدي رفيق
        
    Bak, anlıyorum yalnızsın ve ot seni azdırıyor ama, benim bir sevgilim var. Open Subtitles إسمعيني، لقد فهمت أنت وحيدة، والمخدر يجعلك مهتاجة ولكن، أنا لدي صديقة
    Anti-depresan alıyorum. Yeni bir sevgilim var. Open Subtitles أخذ مضادات للإكتئاب لدي صديقة جديدة
    İnanamıyorum! bir sevgilim var! Open Subtitles لا يمكنني تصديق ذلك ، لدي خليلة
    bir sevgilim var ve burada olmamam gerekiyor ve... Open Subtitles ... لدي خليلة و لا يجدر بي التواجد هنا و
    Yani o açıdan sadece tek bir sevgilim var. Open Subtitles لذا بهذه الطريقة... فأنا لدي حبيب واحد فقط
    Halen iyi olduğundan emin olmak istiyordum ama artık bir sevgilim var. Open Subtitles ما زلت أحبّه مع ذلك ما زلت أريد التأكيد بأنّه كان بخير، لكن... لدي خليل الآن
    Ve gerçekten bir sevgilim var mi bilmem gerekiyor. Open Subtitles و أريد أن أعرف إن كان لدي رفيق
    - Aslında mükemmel bir sevgilim var Open Subtitles فتاة؟ لا في الحقيقة لدي صديقة رائعة
    - California'da bir sevgilim var. Open Subtitles - لدي صديقة في كاليفورنيا - هذا جيد
    Benim de bir sevgilim var. Open Subtitles لدي صديقة بالفعل لنفسي
    Bu arada yeni bir sevgilim var. - Oh! Open Subtitles بالمناسبة، لدي صديقة جديدة
    Düğününe davet etmesinin yanında her sene benim çocuklarım olmayan iki kızılın fotoğraflarının olduğu bir Noel kartı gönderen eski bir sevgilim var. Open Subtitles لدي خليلة سابقة... لم تقم فقط بدعوتي إلى زفافها، لكنها ترسل لي بطاقات تهنئة
    Ama inanılmaz seksi, beni aşan bir sevgilim var: Monica. Open Subtitles لكني محظوظ لأن لدي خليلة (مثيرة للغاية تدعى (مونيكا
    Tamam ama artık döndüm. Şimdi bir sevgilim var ve yemek yapmayı seviyor. Open Subtitles والآن لدي خليلة وتحبُ الطهي
    Hayır. Benim bir sevgilim var. Open Subtitles -كلا لدي خليلة
    bir sevgilim var ve omuzlarım ona ait; sana değil. Open Subtitles لدي حبيب, وهذه الأكتاف له, ليست لك.
    Evet. Benim memlekette ciddi olduğum bir sevgilim var. Open Subtitles نعم الموضوع أنه لدي حبيب جديّ بالبيت
    - Yılın altı ayında Los Angeles'ta yaşayan bir sevgilim var. Open Subtitles لدي حبيب يعيش في (لوس آنجلوس) ‫6 أشهر في السنة
    Bu arada, bir sevgilim var. Open Subtitles وبالمناسبة، أنا لدي خليل.
    Yolda insanların yanından geçerken... onları durdurup "Dinleyin, benim bir sevgilim var!" demek istiyorum. Open Subtitles عندما أمر بهم بالشارع... أريد أن أوقفهم وأقول... "اسمع، أنا لدي رفيق".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus