"bir sorun çıktı" - Traduction Turc en Arabe

    • كانت هناك مشكلة
        
    • أيّ مشكلة في
        
    • هناك مشكلة في
        
    • هناك مشكله
        
    • واجهتنا مشكلة
        
    • هنالك مشكلة ما بشأن
        
    • هناك مشاجرة
        
    • هناك مشكلة على
        
    • كان هناك بعض التعقيدات
        
    • كنا نواجه مشكلةً
        
    • شيء ما طرأ
        
    Bu sabah bir sorun çıktı Open Subtitles فيما يبدو صباح اليوم كانت هناك مشكلة
    Kanıtı yerleştirmede bir sorun çıktı mı, Bay Kreese? Open Subtitles أيّ مشكلة في زرع الأدلة، سيّد (ريز)؟
    En son alınan kanınızda bir sorun çıktı bu nedenle yeniden almamız lazım. Open Subtitles ،كانت هناك مشكلة في عيّنة الدمّ المسحوبة لذا سنضطر لفعل هذا مجدّدا.
    Baban seni almamızı istedi.Su şirketinde bir sorun çıktı. Open Subtitles والدك طلب مننا أن نوصلك هناك مشكله بشركة المياه
    - Geç kaldınız. - Arabada küçük bir sorun çıktı. Open Subtitles ـ لقد تأخرتما ـ واجهتنا مشكلة في السيارة
    Görünüşe göre, büyük köftede bir sorun çıktı. Open Subtitles من الواضح أن هنالك مشكلة ما بشأن كرة اللحم
    - Evet, bir sorun çıktı da. O yüzden şu an bilinci kapalı ama evet, o. Open Subtitles نعم، كانت هناك مشاجرة لذلكَ هو فاقدٌ للوعي الآن لكن نعم إنه هو
    Kocanızın uçuşunda önemsiz bir sorun çıktı. Open Subtitles هناك مشكلة على رحلة زوجك حضورك مطلوب
    Bu arada bir sorun çıktı. Open Subtitles في ذات الوقت، كان هناك بعض التعقيدات
    bir sorun çıktı. Elimizden geleni yaptık. Open Subtitles كنا نواجه مشكلةً حاولنا أن نفعل ما بإستطاعتنا
    Wendy, üzgünüm. Gitmem gerek. bir sorun çıktı. Open Subtitles ويندي أعتذر يجب أن أذهب شيء ما طرأ
    Ortaklar toplantımızda bir sorun çıktı. Open Subtitles كانت هناك مشكلة في اجتماع الشركاء.
    Soygun sırasında bir sorun çıktı. Open Subtitles كانت هناك مشكلة في المهمة
    Eliot, Hurley'nin arabasını almakta bir sorun çıktı mı? Open Subtitles أيّ مشكلة في إخراج سيّارة (هيرلي)؟
    Ses doğrulamasında bir sorun çıktı. Open Subtitles يبدو أن هناك مشكلة في التحقق من الصوت
    Tren istasyonunda bir sorun çıktı. Open Subtitles لقد كان هناك مشكلة في محطة القطار
    -Afghanibhai bir sorun çıktı, iki çetenin çapraz ateşinde kaldık otelden ayrılamıyoruz. Open Subtitles هناك مشكله كنا نغادر الفندق ولكن علقنا فى تبادل لاطلاق النار بين عصابتين
    Annemin çalıştığı evde bir sorun çıktı da. Open Subtitles كانت هناك مشكله فى البيت الذى تعمل به امي
    -Küçük bir sorun çıktı. -Duydum. Open Subtitles ـ لقد واجهتنا مشكلة صغيرة ـ سمعت ذلك
    Görünüşe göre, büyük köftede bir sorun çıktı. Open Subtitles من الواضح أن هنالك مشكلة ما بشأن كرة اللحم
    - Evet, bir sorun çıktı da. O yüzden şu an bilinci kapalı ama evet, o. Open Subtitles نعم، كانت هناك مشاجرة لذلكَ هو فاقدٌ للوعي الآن لكن نعم إنه هو
    Kocanızın uçuşunda bir sorun çıktı. Open Subtitles هناك مشكلة على رحلة زوجِكَ.
    Jeremy, bir sorun çıktı. Open Subtitles الينا؟ جيرمي,كان هناك بعض التعقيدات
    bir sorun çıktı. Elimizden geleni yaptık. Open Subtitles كنا نواجه مشكلةً حاولنا أن نفعل ما بإستطاعتنا
    Henüz değil. bir sorun çıktı. Open Subtitles ليس بعد، شيء ما طرأ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus