"bir soruyla" - Traduction Turc en Arabe

    • بسؤال
        
    • بسؤالٍ
        
    Çoğu insanın sana ilk olarak sormak isteyeceği bir soruyla başlayalım. Open Subtitles دعنا نبدأ بسؤال لأنني أعتقد بأن أكثر الناس يرغبون بسؤالك أولاً
    Çalışmalarımızın hepsinde tek bir soruyla ilgilendim. TED ومن كل دراستنا تلك، كنت مهتمة بسؤال واحد.
    Bu dinleyiciler arasındaki çoğunuzun arkadaşı ve yedi yıl önce, Aaron bir soruyla yanıma geldi. TED هو صديق للعديد منكم في الحضور، قبل سبع سنوات، أتاني آرون بسؤال.
    Basit bir soruyla başlamak istiyorum: Yoksul insanlar neden çok fazla kötü kararlar alır? TED أود أن أبدأ بسؤالٍ بسيط: لم يتخذ الفقراء العديد من القرارات السيئة؟
    İlk önce zorlu bir soruyla başlamalıyım. Open Subtitles حسناً, سوّفَ نبدأ أولاً بسؤالٍ صعبْ نوعاً ما.
    Bu, bir soruyla başladı. Afrika bir bar olsaydı, senin ülken ne içer ya da ne yapardı? TED لقد بدأ الموضوع بسؤال واحد: إذا كانت أفريقيا حانة فماذا سيشرب بلدك أو يفعل ؟
    bir soruyla başladı. "Bir hikâye unutulursa ne olur?" TED بدأ ذلك بسؤال: ماذا يحدث عندما تصبح القصص في طي النسيان؟
    Bu muazzam potansiyelden ilham aldım ve o dönem bu potansiyeli görünüşte basit bir soruyla keşfetmek istedim. TED لقد ألهمني هذا المجهود الهائل وأردت اكتشافه بسؤال بسيط في ذلك الوقت.
    Beni her çocuğun bileceği bir soruyla bitirmek istiyorlar. Open Subtitles سيتخلّصون منّي بسؤال يمكن لأي طفلٍ معرفة جوابه
    Unutmaman gereken başke birşey ise, soruya başka bir soruyla karşılık vermektir. Open Subtitles هناك أمر آخر تذكر دائماً بأن تجيب السؤال بسؤال آخر
    Bir soruya her zaman başka bir soruyla mı cevap verirsin? Open Subtitles هل دائمًا ما تجيبين على السؤال بسؤال آخر؟
    Araştırmamız çoğunlukla çok kolay bir soruyla başlar. TED أبحاثنا تبدأ غالبًا بسؤال بسيط جدًا.
    Hadi, bir soruyla başlayalım: Gerçekliği olduğu gibi mi görüyoruz? TED لنبدأ بسؤال هل نرى الواقع كما هو ؟
    Arabanın belirli bir senaryoda ne yapması gerektiğini irdeleyen bir soruyla, daha doğrusu ahlaki bir ikilemle başladık: dönecek mi, kalacak mı? TED فقد بدأنا بسؤال -- لنسمه المعضلة الأخلاقية -- ما الذي يجب على السيارة أن تقوم به في حالة معينة: أن تنحرف أو لا؟
    Son sekiz yılda yaptığım tüm robot ve iş çalışmaları gibi buna da büyük ve açık bir soruyla başladım: Akıllı makinelerle çalışmayı nasıl öğrenebiliriz? TED مثل كل دراسات الروبوتات والعمل الذى أنجزته في السنوات الثماني الماضية، بدأت بهذا بسؤال كبير ومفتوح: كيف نتعلم العمل مع الآلات الذكية؟
    Güzel. Sorunuza başka bir soruyla yanıt vermek zorundayım. Open Subtitles حسنا.انا مضطر لان ارد على-سؤالك بسؤال اخر
    Biraz daha basit bir soruyla başlayamaz mıydık? Ne oldu? Open Subtitles - ألن يكون مزعجاً إذا بدأت حديثي بسؤال معقد؟
    Neden her soruya, başka bir soruyla yanıt veriyorsun? Open Subtitles لماذا تجيب على سؤالي بسؤالٍ آخر؟
    Sonra da çok basit bir soruyla cevap ver... Open Subtitles وأريدك أن تجيب بسؤالٍ بسيط
    Bu meseleyi bir soruyla çözebiliriz. Open Subtitles يمكننا حل الأمر بسؤالٍ واحد ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus