| Düğünümü Dodgers Stadı'nda, bir tünelde bitireceğime inanamıyorum. | Open Subtitles | يبدو أننى سأنهي قصه الزفاف اليوم في نفق إستقبال ملعب الدودجرز .. |
| Kaçma vakti geldiğinde, yakın arkadaşı baklavalarıyla bir tünelde suçu onun üstüne yıktım. | Open Subtitles | وعندما جاء وقت الهروب تركته متمسك بالحقيبة في نفق مع ستة شنط من الفتيان |
| Queens'teki bir tünelde cesetler bulunmuş. | Open Subtitles | الكثير من الأجسام ظهرت في نفق ما في كوينز |
| Evdeki taklitlere bakmak yerine aslında elle yerleştirilmiş tuğlaları hissediyorsunuz ve dar çatlaklar arasında aşağı ve yukarı yalpalanıyorsunuz ve ıslanıyor ve çamulanıyorsunuz ve karanlık bir tünelde el lambasıyla yürüyorsunuz. | TED | بدلاً من إلقاء نظرة على تلك الصور في المنزل، فيمكنك في الواقع تحسس الطوب المرصوف يدوياً وتتقافز هنا وهناك بفعل التصدعات الضيقة وتبتل ويلوث ثيابك الوحل وتخطو في نفق مظلم بكشافك اليدوي. |
| Şehir merkezinde bir tünelde çalışsa Jamie ile yine de evlenirdim. | Open Subtitles | (سأتزوج (جيمي إذا عمِل بكُشك في نفق وسط المدينة |
| bir tünelde yaşıyorum. | Open Subtitles | أعِش في نفق |