"bir türk" - Traduction Turc en Arabe

    • شخص تركي
        
    • تركي في
        
    • الأتراك
        
    • التركية
        
    • تركية
        
    Sonra bir Türk daha öldür, üstünü değiştir, terli terli hasta olursun. Open Subtitles ثم إقتل شخص تركي آخر, بعدها قم بتغيير قميصك, لانك إذا أصبحت مبللاً ستصاب بالبرد
    Sonra bir Türk daha öldür, yemeğini ye... Open Subtitles ... ثم إقتل شخص تركي آخر, و تناول عشائك
    FBI'ın gözetlenenler listesinden Tomas Sherak isimli bir Türk vatandaşı..... ...şehirde görülmüş. Open Subtitles مواطن تركي في قائمة المراقبين باسم توماس شاريك شوهد اّخر مرة في المدينة.
    FBI'ın gözetlenenler listesinden Tomas Sherek isimli bir Türk vatandaşı şehirde görülmüş. Open Subtitles مواطن تركي في قائمة المراقبين باسم توماس شاريك شوهد اّخر مرة في المدينة.
    Ve bir Türk'ün kafasına çuval geçirecek adamın dünyasını başına yıkarım! Open Subtitles أنا أخرب حياة الذين وضعوا أكياس على رؤوس الأتراك
    Ve bir Türk'ün kafasına çuval geçirecek adamın dünyasını başına yıkarım! Open Subtitles أنا أخرب حياة الذين وضعوا أكياساً على رؤوس الأتراك
    Durgunluk var, artık kimse geleneksel bir Türk yemeği için dışarı çıkmıyor. Open Subtitles في هذا الركود، فلا أحد يريد أن يخوض التجربة التركية
    Bir tarafta annem vardı, iyi eğitimli, laik, modern, batılılaşmış bir Türk kadını. TED من ناحية كانت أمي, امرأة تركية, مثقفة, علمانية, عصرية على الطراز الغربي،
    Demek ki bir Türk arıyoruz. Open Subtitles -إذاً, فنحن نبحث عن شخص تركي
    Fransız Mahallesinde bir Türk Hamamı. Open Subtitles هل هو مكان أستحمام تركي في الحي الفرنسي؟
    Dili kavga sırasında bir Türk tarafından ısırılmış. Open Subtitles ولسانه قضمه مصارع تركي في مشاجرة رهانية
    O da bir Türk haremindeki zührevi hastalıklar gibi yayıldı. Open Subtitles نشرة ذلك مثل المرض المبجل في النسوةِ الأتراك.
    Bunlardan birincisi, bu cehennemde bir Flanders, bir Türk ya da hangi şeytanın iblisi ile çarpıştığımın bir önemi yok. Open Subtitles (لأقول للكابتن (براغادو أولا ، لا يّهمني من أقاتل (الأتراك) , (الهولنديين) أو من خَلَّـفهم
    Evet, Süleyman bir aile babası. Çocuklarının bir Türk halısında otururken çekilmiş 55 tane resmini gördüm. Open Subtitles و قد رأيت 55 صورة لأطفاله على السجادة التركية
    Buralarda otantik bir Türk hamamı var. Open Subtitles الاستماع، وهناك أصيل التركية الحمام هنا.
    Bir Ermeni ve bir Türk ailesinin hikayesini kadınların gözlerinden anlatan, yapıcı, katmanlı bir roman yazmak istedim. TED كنت أنوي كتابة رواية بنائية ومتعددة الطبقات عن رجل أرميني وأسرة تركية من خلال عيون النساء.
    Ve CIA ile çalışan bir Türk şebekesiyle kaçışını ayarladı. Open Subtitles وهناك نظّمت هروبه عن طريق عصابة تركية تمولها وكالة الإستخبارات الأمريكيـة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus