"bir tartışmaya" - Traduction Turc en Arabe

    • فى نقاش
        
    • في جدال
        
    • لمناقشة حيّة
        
    • على النقاش
        
    • إنكبوا
        
    • في مناقشة
        
    Babanla araştırmam hakkında büyük bir tartışmaya girdiler. Open Subtitles هو ووالدك دخلا فى نقاش حاد بشأن ذلك
    Babanla araştırmam hakkında büyük bir tartışmaya girdiler. Open Subtitles هو ووالدك دخلا فى نقاش حاد بشأن ذلك
    Şunu bir düşünün, hiç bir tartışmaya, "bakalım buradan kavga etmeden bir sonuç çıkarabilir miyiz, TED فكر بهذه. هل سبق أن دخلت في جدال و باعتقادك: "دعنا نرى إن كنا نستطيع أن نحلل شيء ما
    Evet, bunu ortaya atarsan da kesinlikle katil birini katletmemizin ahlâki boyutu konusunda ateşli bir tartışmaya yol açar. Open Subtitles أجل، وإذا أعترفتَ بالأمر فسيفضي هذا بالتأكيد لمناقشة حيّة حول مدى أخلاقية قتل القتلة
    Eğer bir ırkçı gruba hangi mahallenin güvenli olduğuna dair bir tartışmaya hakim olmalarına izin verseydiniz, sonuçların çarpık... Open Subtitles لمجموعه عرقيه أن تهيمن على النقاش إذا ما كان الحي أمنا, ألا تعتقد
    Her neyse, sonra bu ikisi, bulduğumuz gemi top atarı üzerine bir tartışmaya tutuştular. Open Subtitles على أية حال، إنكبوا على هذا المدفع الذي وجدناه
    Adam Boulanger: Tabi ki,Tewksbury çalışmasının ardından Tod ve ben bir tartışmaya girdik ve bu gerçekten Dan'in nasıl bu kadar etkileyici,zeki ve yenilikçi bir kişi oluşuyla ilgiliydi.Bu onun yüzünde,nefesinde ve gözlerindeydi.Nasıl olurdu da kendi müzik parçalarını sahnelendiremezdi.Bu anlamsız sorunu çözmek bizim görevimiz. TED آدم بولنجير: نعم ، آدم وأنا دخلنا في مناقشة عن عمل تيوكسبري وكان حقيقة عن دان وكيف أنه شخص معبر وهو ذكي ومبدع. هذا يبدو من وجهه في تنفسه، في عينيه. كيف لا يمكنه ان يعزف قطعه الموسيقية؟ هذه مسئوليتنا ولا معنى لها
    Herkes birbirine bağırdığı için günlük yaşamda bir tartışmaya girmekten öyle korkuyoruz ki herhangi bir ilişkide bulunmamayı tercih ediyoruz. TED في الحياة اليومية، ربما بسبب أن كل شخص آخر يصرخ، ينتابنا خوف شديد من الدخول في جدال والرغبة في عدم الانخراط على الإطلاق.
    Ailesiyle bir tartışmaya girmiş ve... Onları öldürmüş mü? Open Subtitles - لقد دخل في جدال مع والداه ثم بعد ذلك ...
    Evet, bunu ortaya atarsan da kesinlikle katil birini katletmemizin ahlâki boyutu konusunda ateşli bir tartışmaya yol açar. Open Subtitles {\pos(192,220)}أجل، وإذا أعترفتَ بالأمر {\pos(192,220)}فسيفضي هذا بالتأكيد لمناقشة حيّة حول مدى أخلاقية قتل القتلة
    Riyakârlıklarını ortaya çıkar. - Onları gerçek bir tartışmaya it. Open Subtitles اكشفي نفاقهم اجبريهم على النقاش الحقيقي
    Her neyse, sonra bu ikisi, bulduğumuz gemi top atarı üzerine bir tartışmaya tutuştular. Open Subtitles على أية حال، إنكبوا على هذا المدفع الذي وجدناه...
    (Gülüşmeler) Bu yüzden o beyefendinin karar alma mekanizmasıyla ilgili oldukça hararetli bir tartışmaya girmeye hazırlandılar. TED (ضحك) وتقدما ليشركا هذا الرجل في مناقشة قوية جدًا حول مهاراته في اتخاذ القرارات.
    İşte bu ruhla, zamanımızın en kritik konularından biri olan devletin yeniden yapılandırılması amacı ile farklı sermaye biçimlerini nasıl harekete geçirebilineceği ile ilgili bir tartışmaya katıldım. TED بهذه الروح اشارك في مناقشة واحد من اهم ا لمواضيع في وقتنا هذا ، الا وهو كيفية بناء صور و ا راء مختلفة للاقتصا د لغرض مشروع بناء الدولة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus