Çok heyecanlı, çünkü bugün evleniyor. Bu arada hastanede davetli olmayan bir tek ben varım. | Open Subtitles | إنه متحمس لأنه سيتزوج هذا اليوم وبالمناسبة ، أنا الشخص الوحيد الذي لم يدعى للحفل |
Hasta olduğunu bilen bir tek ben varım. | Open Subtitles | , هي في دار ضيافة و أنا الشخص الوحيد الذي يعرف أنها مريضة |
Herkesin bir planı var. Şehirde ne yaptığını bilmeyen bir tek ben varım herhalde. | Open Subtitles | كل شخص لديه خطته، أنا الوحيد الذي لا يعلم ماذا يفعل. |
Oraya girmek için geçerli nedeni olan bir tek ben varım. | Open Subtitles | أنا الوحيد الذي يملك سبباً ليكون في الأسفل إن كان هذا ما تقصدين |
Onları tanıyan bir tek ben varım. Telsiz bende olur. | Open Subtitles | انا الوحيد الذى يعرفهم بامكانى ان اكون هناك |
Garip gelecek ama ailemle bir geçmişin var ve seni gerçekten tanımayan bir tek ben varım. | Open Subtitles | أنتِ لديكِ تاريخ طويل مع عائلتي ، وأنا الوحيدة التي لم تتعرف حقا عليكِ |
- Belki, gözleri açık savaşan bir tek ben varım. | Open Subtitles | رما أنا الوحيد الذى كُنت أحارب وعيني مفتوحة |
Üç defa son dua töreni için papaz çağrılan bildiğim bir tek ben varım. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد الذي أعرفه الذي أعطوني ثلاثُ عمليات |
Bunu söylemek isteyen bir tek ben varım. | Open Subtitles | و أنا الشخص الوحيد الذي يمكنه قول ذلك |
Bunları bilen bir tek ben varım! | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد الذي يعرف! |
Nankörlük yapmak istemiyorum ama burada eşi olmayan bir tek ben varım. | Open Subtitles | آسف، لا أريد أن أبدو غير ممتن و لكن هل أنا الوحيد الذي لن يكون لديه شريك؟ |
Siz geldiğinizden beri resepsiyonda bir tek ben varım. | Open Subtitles | أنا الوحيد الذي كان يعمل في مكتب الإستقبال منذ أن دخلت. |
Dürüst anlamda yardımı dokunan bir tek ben varım burada. | Open Subtitles | أنا الوحيد الذي يستفاد منه بصدق |
Bunu bilen bir tek ben varım. | Open Subtitles | أنا الوحيد الذي يعرفه. |
İkinizin de Günbatımı'yla ilgili olduğunu bilen bir tek ben varım. | Open Subtitles | انا الوحيد الذى اعرف انكما كنتم ضمن هذه العمليه |
Sözlü şifreyi bilen de bir tek ben varım. Yani söyle onlara Ontari bensiz yükselemez. | Open Subtitles | وأنا الوحيدة التي تعرف كلمة السر،لذاأخبرهمأنّهبدوني... |
Aşırı yüklenmeden hangi sistemlerin etkilendiğini bilen bir tek ben varım. | Open Subtitles | يجب أن أذهب أيضاً أنا الوحيد الذى يعرف أى الأنظمه تضررت بالحمل الزائد |