| Çünkü, gerçekten hala umursayan bir kadından gelen içli bir tepkiydi. | Open Subtitles | لأنّ ردة فعل عميقة كهذه يمكنها فقط أن تأتِ من امرأة لا تزال تهتم |
| Şarkıdaki mesaja bir tepkiydi. | Open Subtitles | لقد كانت فقط ردة فعل للرساله الموجوده داخل الأغنيه |
| Bizimkisi sadece bir tepkiydi. | Open Subtitles | حسناً، كانت مجرد ردة فعل. أعني، هذا الشيء كله أشعل الجميع على حين غرة. |
| Ama bu sadece senin bana açık davranmamana verdiğim bir tepkiydi. | Open Subtitles | لكن كان فقط ردة فعل كونك لم تكوني عادلة كذلك |
| - Bana ne olduğunu gördün! - Bu duygusal bir tepkiydi... | Open Subtitles | أنت رأيت ماذا حصل لي لقد كانت ردة فعل عاطفية |
| Sırf insan denekler kullanıyorum diye Scully'nin böyle yapması çok aşırı bir tepkiydi. | Open Subtitles | بسبب ردة فعل مبالغ فيها من جانب سكولي، فقط لأنني استخدمت مواضيع دراسة من البشر. |
| Bu sadece biyokimyasal bir tepkiydi. | Open Subtitles | لقد كانت هذه ردة فعل بيوكيميائية. |
| Bu sadece biyokimyasal bir tepkiydi. | Open Subtitles | لقد كانت هذه ردة فعل بيوكيميائية. |
| Affedersin, düşüncesizce bir tepkiydi. | Open Subtitles | المعذرة , كانت ردة فعل حمقاء مني |
| çok gereksiz bir tepkiydi. | Open Subtitles | هل تعلمين ماذا, لقد كانت ردة فعل غبيه. |
| Çok aşırı bir tepkiydi. | Open Subtitles | أنت سبّبت ردة فعل مبالغة. |