Sıradan bir vatandaş gibi geldi ve prosedürel sorular sordu. | Open Subtitles | لقد اتى الى كأنه مواطن عادى وبدأ فى طرح الأسئلة |
Ben de derim ki, duyulmak ve görülmek isteyen herhangi bir vatandaş, bir malzeme, bir konuşma konusu olarak değil, bir katılımcı, bir kurucu olarak. | TED | وسأخبرك، أي مواطن يريد أن تتم رؤيته وسماعه ليس كسند أو موضوع نقاش، ولكن كمشارك، كمبتكر. |
Maddi güvencesi olan mahkûm da vergilerini ödeyen bir vatandaş olabilir ve vergilerini ödeyen, maddi güvencesi olan bir vatandaş öyle kalabilir. | TED | فالشخص المسجون المستقر ماديًا يمكن أن يصبح مواطن دافع للضرائب، ودافع الضرائب المستقر ماديًا يمكن أن يظل هكذا. |
Onu başka hayatlara imrenmeyen, yararlı, kendi kişiliğinde bir vatandaş olarak... topluma kazandıracağımı umuyorum. | Open Subtitles | أتمنى بكل أمانة أن يعود للمجتمع.. كمواطن متزن مفيد من دون أي غموض حول حياته |
Meçhul kalmayı isteyen gizli bir vatandaş tarafından yapılmış. | Open Subtitles | تمّ إجراء الإتّصال من قبل مُواطن عادي الذي يرغب في أن يظلّ مجهولاً. |
bir vatandaş öbür vatandaşa yardım etti, ve kurumlar da burada kilit bir rol oynadı. | TED | إذن فمواطن ساعد مواطنا آخر، لكن الحكومة لعبت دورا محوريا هنا. |
Ve birisinin bu duyguları ne kadar azsa uyanıp, işe gidip, iyi bir vatandaş olabilir. | Open Subtitles | و بمشاعِر أقَّل، يُمكنُ للمرء أن ينهَض و يذهَب للعمَل و يكون مواطناً صالحاً |
Bilirsin işte, destekleyici şekilde böylece iyi ve muteber bir vatandaş olarak büyür. | Open Subtitles | حتى يمكننه أن يكبر حتى يكون لطيفًا, مواطنٌ صلبْ. |
Dahası bir vatandaş olarak kendime ait bir sorumluluk anlayışım var. | Open Subtitles | إضافة إلى، عندي أفكاري الخاصة حول واجباتي ك مواطن. |
oysa burada,güvenilir, sağlam bir vatandaş olan orta yaşlı biri var. | Open Subtitles | عندنا هنا رجل نبيل في منتصف العمر زميل صادق , مواطن صلب |
İyi bir vatandaş olmaya çalışıyorsun. | Open Subtitles | ماذا سوف تفعل إذا لم تكن بالخارج تجعل من نفسك مواطن صالح ؟ |
Nesin sen, sorumluluk sahibi bir vatandaş mı? | Open Subtitles | ماذا أنت؟ ربما تحبين مصلحة مواطن ام ماذا؟ |
Ama onları tanıyorum. Sizin cesur bir vatandaş olduğunuzu biliyorum. | Open Subtitles | لكني أعرف هذه الطرق، لأني أعلم أنك مواطن شجاع |
Vergilerini ödeyen bir kişi, bir hayırsever, örnek bir vatandaş. | Open Subtitles | يدفع ضائبه , لم يأخذ معونة حكومية مواطن مثالي |
Atanırsan,sen kayıtlarını özel bir vatandaş gibi tutmalısın. | Open Subtitles | إذا استقلت، تستطيع الاحتفاظ بالأشرطة كأي مواطن عادي |
Ama aslında daha yararlı bir vatandaş olmaya karar verdim. | Open Subtitles | و لكنى فى الواقع كنت أتلاعب بفكرة أن أكون فعلاً مواطن |
Başkan Carter, ayrıcalıklı bir vatandaş olarak Pyongyang'a uçtu Kuzey Kore lideri Kim Il Sung ile görüştü ve askeri harekatı önleyen bir anlaşma yaptı. | Open Subtitles | كمواطن خاص سافر الرئيس جيمى كارتر الى بيونج يانج اجتمع بقائد كوريا الشمالية كيم ال سونج وعقد صفقة تفادت العمل العسكرى |
Benim için hiç önemli değil diyemezsin. Sen kanun adamısın bir Baş komiser ajansın, o ise sadece bir vatandaş. | Open Subtitles | إنّه يُمثل لك شيئاً بالتأكيد، فأنت ضابط قانون، عميل مُشرف، وهُو مُواطن. |
Hugh Benny serkeş hayatını değiştirip... iyi bir vatandaş olarak yeniden doğdu. | Open Subtitles | هيو بيني قام باصلاح حياته المعوجة وأصبح مواطنا صالحا من جديد |
Sıradan bir vatandaş olduğum zaman umarım daha yakın arkadaş oluruz. | Open Subtitles | عندما أصبح مواطناً عادياً أتمنى أن نصبح أصدقاء أفضل |
Belki sıradan bir vatandaş olarak gitti. | Open Subtitles | .. ربما كان يحاول أن يكون مواطنٌ صالح |
"Gezegen Avcıları" adlı ortak bir vatandaş bilim projemiz var. | TED | ولدينا مشروع علوم للمواطن مرتبط بذلك يدعى "صائدو الكواكب". |
Sebebi; teoride eyaletin, bireysel olarak bir vatandaş yerine, tüm vatandaşlar adına müşterek biçimde hareket etmesi. | TED | هذا لأن الدولة، نظريًّا، تُمثِّل المواطنين كجماعة، وليس مواطنًا وحيدًا بحد ذاته. |